Translation of "столицы" in German

0.004 sec.

Examples of using "столицы" in a sentence and their german translations:

В Германии две столицы.

Deutschland hat zwei Hauptstädte.

Ты знаешь столицы европейских государств?

Kennst du die Hauptstädte der europäischen Staaten?

Столицы каких государств ты знаешь?

Die Hauptstädte welcher Staaten kennst du?

Я из Веллингтона, столицы Новой Зеландии.

Ich komme aus Wellington, der Hauptstadt Neuseelands.

Мы в сорока километрах от столицы.

Wir sind vierzig Kilometer von der Hauptstadt entfernt.

Том может назвать все европейские столицы.

Tom kann die Namen der Hauptstädte aller europäischen Länder hersagen.

Том знает столицы всех штатов Америки.

Tom kennt die Hauptstadt jedes Bundesstaates der Vereinigten Staaten.

Том знает столицы всех стран мира.

Tom kennt die Hauptstadt jedes Landes auf der Welt.

- Президент покинул столицу.
- Президент бежал из столицы.

Der Präsident ist aus der Hauptstadt geflüchtet.

Рыба гниёт с головы, а империя – со столицы.

Ein Fisch beginnt von seinem Kopf her zu verfaulen, ein Reich – von seiner Hauptstadt.

Четыре столицы — Вена, Братислава, Будапешт и Белград — лежат на берегах Дуная.

Diese vier Haupstädte - Wien, Pressburg, Budapest und Belgrad - liegen an der Donau.

Берлинский институт клинической лабораторной диагностики — независимая медицинская лаборатория, расположенная в центре немецкой столицы.

Das Berliner Institut für Klinische Labordiagnostik ist ein unabhängiges medizinisches Labor im Zentrum der deutschen Hauptstadt.

По проекту инновационной столицы России, в ней будут работать 60 тысяч высококвалифицированных специалистов.

Nach dem Projekt der innovativen Hauptstadt Russlands, werden da 60.000 hochqualifizierte Spezialisten arbeiten.

После Октябрьской революции "немецкая Швейцария", уже в пределах границ столицы Татарстана, была превращена в парк культуры и отдыха. Позже здесь были выстроены лечебный комплекс и дом отдыха для советских трудящихся.

Nach der Oktoberrevolution 1917 wurde die sogenannte „deutsche Schweiz“ innerhalb der Grenzen der Hauptstadt von Tatarstan in eine Freizeitparkanlage umgewandelt. Später wurde hier auch ein Kur- und Erholungskomplex für sowjetische Werktätige errichtet.