Translation of "мира" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "мира" in a sentence and their japanese translations:

- Я - гражданин мира.
- Я гражданин мира.

私は世界市民である。

- Голубь - знаменитый символ мира.
- Голубь - известный символ мира.

ハトは平和の象徴として知られている。

ведущими умами мира.

世界有数の知性によってですよ

Голубь — символ мира.

ハトは平和の表象である。

Голубь - символ мира.

ハトは平和のシンボルである。

Они жаждут мира.

彼らは平和を望んでいる。

Президент хочет мира.

大統領は平和を望んでいる。

Я - гражданин мира.

私は世界市民である。

Вы свет мира.

君は世界の光だよ。

Я король мира!

俺は世界の王様だよ!

Я гражданин мира.

私は世界市民である。

- Я стану богом нового мира.
- Я стану Богом нового мира.

僕は新世界の神となる。

из любой точки мира.

それを世界のどこからでも行えます

По мнению внешнего мира,

外の世界では

90% крупнейших городов мира

世界の主要都市の9割は

которая захватила богатство мира.

世界の富は独占されるに至った

из беднейших стран мира.

極度の貧困を抱える国々からのものです

Весь мир желает мира.

世界中が平和を望んでいる。

Нет ничего важнее мира.

平和ほど大切なものはない。

Солдаты воздвигли монумент мира.

兵士達は平和記念碑を建てた。

Он подчеркнул важность мира.

彼は平和の大切さを強調した。

Посмотрите на карту мира.

世界地図を見てごらん。

Взгляни на карту мира.

世界地図を見てごらん。

Весь народ хочет мира.

全国民が平和を望んでいる。

"Нет справедливости - нет мира!"

「正義がないところに平和はない!」

Все хотят постоянного мира.

誰もが永久平和を望んでいる。

- Все в мире хотят мира.
- Каждый человек на свете желает мира.

世界のだれもが平和を強く望んでいる。

источник мира и источник счастья,

平穏の源 そして幸福の源を

Касается ли это остального мира?

世界はこれを気にかけるべきでしょうか?

Какой будет траектория развития мира,

同じ物差しで 世の中の幸福度を測ったら

Что насчёт мира в целом?

世界全体で見たらどうでしょう?

и совместной работе ради мира,

平和のために共に働くことで

понять происхождение нашего собственного мира?

たち自身の世界の起源を理解するのに

Террор на войне ... Украшение мира ...

戦争の恐怖…平和の飾り…

чем во всей растительности мира,

世界中の植物の中にある 炭素より多いんです

Ты покажешь мне карту мира?

世界地図を見せていただけませんか。

Эта деревня изолирована от мира.

その村は世間から孤立している。

Я стану Богом нового мира.

僕は新世界の神となる。

Зоология занимается изучением животного мира.

動物学は動物の研究を扱う。

Хочешь мира - готовься к войне.

平和を望むなら、戦いに備えよ。

Гора Эверест - высочайшая вершина мира.

エベレスト山は世界の最高峰である。

Наша страна желает только мира.

私たちの国は平和だけを望んでいる。

Мы с нетерпением ждали мира.

私たちは平和を待ち望んでいた。

- Это один из самых красивых городов мира.
- Это один из красивейших городов мира.

- そこは世界でも指折りの美しい街です。
- そこは世界でも有数の美しい街です。

- Это один из самых больших городов мира.
- Это один из крупнейших городов мира.

世界で最も大きな都市の一つだ。

который и есть источник внутреннего мира.

それは心の平穏そのものです

Фотографировать красоту и сложность этого мира —

私にとって 世界の美しさと 複雑さを撮影することは

начиная со сложного мира мнимых чисел.

素晴らしい答えが見つかり始めたのです

В большинстве других развитых стран мира

他のほとんどの先進国では

Соответствует ли это нашей картине мира?

つじつまは合っているだろうか?

Это две трети всех поездок мира.

これは全世界合計の 3分の2に相当します

чем в любой другой стране мира.

地球上のほとんどの国よりも多いという 事実のことです

Средневековый замок был продуктом феодального мира...

中世の城は封建制度の産物である

Япония - одна из крупнейших экономик мира.

日本は世界有数の経済大国である。

Токио - один из крупнейших городов мира.

東京は世界で最も大きな都市の一つです。

Границы моего языка — границы моего мира.

私の言葉の範囲が、そのまま私の世界の限界ということになります。

Я хочу исчезнуть из этого мира.

この世からいなくなりたい。

Население мира имеет тенденцию к увеличению.

世界の人口は増加する傾向にある。

После недолгого мира война вспыхнула вновь.

つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。

Нет никого, кто не хочет мира.

平和を望まない人はいない。

Нам важно задуматься о будущем мира.

私たちが世界の未来を考えることは大切だ。

Мы собираем марки со всего мира.

僕たちは全世界の切手を集める。

Я слишком стар для этого мира.

この業界ではもう年をとりすぎている。

Индия — седьмое по величине государство мира.

インドは世界で7番目に大きい国である。

Он видел в себе спасителя мира.

彼は自分が救世主だとかんがえた。

Мой отец интересуется историей древнего мира.

父は古代史に関心を持っている。

Мы хотим мира во всём мире.

我々は世界平和を望んでいる。

Лондон - один из крупнейших городов мира.

ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。

Мы выпустили отчёт в 20 странах мира

我々は世界20か国に向け 報告書を出しました

Мы используем истории как средства познания мира.

物語は 私たちが世界を 旅するための道しるべです

одна из моих тревог относительно глобализированного мира —

グローバル世界に対する懸念は

на родном языке в любой точке мира!

リアルタイム翻訳は できないでしょうか?

скорее, они учатся ненависти у окружающего мира.

私たちを取り巻く世界が 憎しみを植え付けるということです

частью этого мира, а не сторонним наблюдателем.

‎自然に溶け込めば ‎世界が開ける

Париж в каком-то смысле центр мира.

パリはある意味で、世界の中心である。

Обе страны пребывают сейчас в состоянии мира.

- 両国は今、平和な状態にあります。
- 両国とも今は平和な状態にある。

Нет никого, кто не желал бы мира.

平和を望まないものはいない。

Он один из самых выдающихся учёных мира.

彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。

Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд.

彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。

Мы собираем почтовые марки со всего мира.

僕たちは全世界の切手を集める。

Нет никого, кто бы не хотел мира.

平和を望まない人はいない。

Мир до сих пор не нашёл мира.

世界はまだ平和を見出していない。

Мы работаем ради мира во всём мире.

私達は世界の平和のために働いています。

Все мы жаждем мира во всём мире.

私たちは皆世界平和を熱望している。