Translation of "две" in German

0.018 sec.

Examples of using "две" in a sentence and their german translations:

- У тебя две книги.
- У вас две книги.
- У Вас две книги.

Du hast zwei Bücher.

- У нас две дочки.
- У нас есть две дочери.
- У нас две дочери.

Wir haben zwei Töchter.

- Эти две комнаты соединены проходом.
- Эти две комнаты соединены.
- Эти две комнаты подключены.

Die beiden Zimmer sind miteinander verbunden.

- Две задачи остались нерешенными.
- Две проблемы остались нерешенными.

Zwei Probleme blieben ungelöst.

- У него две дочери.
- У неё две дочери.

Er hat zwei Töchter.

- У нас две дочки.
- У нас две дочери.

Wir haben zwei Töchter.

- У Тома две подружки.
- У Тома две девушки.

Tom hat zwei Freundinnen.

- Давай закажем две бутылки.
- Давайте закажем две бутылки.

Lasst uns zwei Flaschen bestellen.

- Я поймал две рыбы.
- Я поймал две рыбины.

Ich fing zwei Fische.

- У человека две ноги.
- У людей две ноги.

Menschen haben zwei Beine.

- Две дороги пересекаются здесь.
- Две дороги сходятся здесь.

Die beiden Straßen treffen sich hier.

- У Гленна две подруги.
- У Гленна две девушки.

Glenn hat zwei Freundinnen.

Две чашки чая и две чашки кофе, пожалуйста.

Bitte zwei Tassen Tee und zwei Tassen Kaffee.

Прошло две недели.

Es vergingen zwei Wochen.

Существует две возможности.

Es gibt zwei Möglichkeiten.

Две дивизии сдались.

Zwei Divisionen haben sich ergeben.

Две женщины поют.

Zwei Frauen singen.

Здесь две марки.

Hier sind zwei Briefmarken.

- У меня две книги.
- У меня есть две книги.

Ich habe zwei Bücher.

- У неё есть две сестры.
- У неё две сестры.

Sie hat zwei Schwestern.

- Зачем тебе две машины?
- Почему у тебя две машины?

- Warum hast du zwei Wagen?
- Warum hast du zwei Autos?
- Wozu hast du zwei Autos?

- На столе две тарелки.
- На столе стоят две тарелки.

Auf dem Tisch stehen zwei Teller.

- Проездной действителен две недели.
- Транспортная карта действительна две недели.

Die Fahrkarte ist zwei Wochen gültig.

- Я вернусь через две недели.
- Вернусь через две недели.

- Ich bin in zwei Wochen wieder da.
- Ich werde in zwei Wochen wiederkommen.

- У тебя две книги?
- У тебя есть две книги?

Hast du zwei Bücher?

- У них есть две дочери.
- У них две дочери.

Sie haben zwei Töchter.

- У неё есть две сестры.
- У него две сестры.

- Er hat zwei Schwestern.
- Sie hat zwei Schwestern.

- Две головы лучше одной.
- Две головы лучше, чем одна.
- Одна голова хорошо, а две лучше.

- Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
- Zwei Köpfe sind besser als einer.

- В этом доме две ванные комнаты.
- В этом доме две ванные.
- В этом доме две ванных.

- Dieses Haus hat zwei Badezimmer.
- Es gibt in diesem Haus zwei Badezimmer.

- Я купила две бутылки молока.
- Я купил две бутылки молока.

Ich habe zwei Flaschen Milch gekauft.

- У каждой медали две стороны.
- У всякой медали - две стороны.

Jede Medaille hat zwei Seiten.

- У меня только две руки.
- У меня всего две руки.

Ich habe nur zwei Hände.

- Я выпил две чашки кофе.
- Я выпила две чашки кофе.

Ich hatte zwei Tassen Kaffee.

- Две одинаковые вещи – это пара.
- Две одинаковые вещи составляют пару.

Zwei gleiche Dinge sind ein Paar.

- Я купил две хлопковые рубашки.
- Я купил две хлопчатобумажные рубашки.

Ich habe zwei Baumwollhemden gekauft.

- Я купил две пары штанов.
- Я купил две пары брюк.

Ich habe zwei Hosen gekauft.

- Я купил две дюжины карандашей.
- Я купила две дюжины карандашей.

Ich habe zwei Dutzend Bleistifte gekauft.

- У нас две чёрных машины.
- У нас две чёрные машины.

Wir haben zwei schwarze Autos.

Две трети ее нейронов…

Zwei Drittel seiner Wahrnehmung

У меня две дочери.

Ich habe zwei Töchter.

Две медсестры её посещают.

Zwei Krankenschwestern kümmern sich um sie.

Прими две таблетки аспирина.

Nimm zwei Aspirin.

Две компании планируют объединиться.

Die beiden Firmen haben vor, zu fusionieren.

У него две собаки.

Er hat zwei Hunde.

Две головы лучше одной.

Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.

У испанцев две фамилии.

Spanier haben zwei Nachnamen.

У тебя две книги?

Hast du zwei Bücher?

У Майка две девушки.

Mike hat zwei Freundinnen.

У меня две племянницы.

Ich habe zwei Nichten.

У него две сестры.

Er hat zwei Schwestern.

У человека две ноги.

Der Mensch hat zwei Füße.

Я одолжил две книги.

Ich habe mir zwei Bücher geliehen.

У нее две машины.

Er hat zwei Autos.

- Оставалось два.
- Оставалось две.

- Zweie waren übrig.
- Zwei waren übrig.

В Германии две столицы.

Deutschland hat zwei Hauptstädte.

Мы закажем две бутылки.

Wir bestellen zwei Flaschen.

Купи две упаковки яиц.

Kaufe zwei Packungen Eier.

У часов две стрелки.

Die Uhr hat zwei Zeiger.

У Тома две сестры.

Tom hat zwei Schwestern.

У неё две дочери.

Sie hat zwei Töchter.

У Мередит две кошки.

Meredith hat zwei Katzen.

У нас две козы.

Wir haben zwei Ziegen.

У Гленна две подруги.

Glenn hat zwei Freundinnen.

Он написал две книги.

Er hat zwei Bücher geschrieben.

Две маленькие бутылки, пожалуйста.

Zwei kleine Flaschen bitte.

Две души, один дух.

Zwei Seelen, ein Gedanke.

У Тома две машины.

Tom hat zwei Autos.

Том написал две книги.

Tom hat zwei Bücher geschrieben.

Увидимся через две недели.

Bis in zwei Wochen!

У него две кошки.

Er hat zwei Katzen.