Translation of "слезах" in German

0.003 sec.

Examples of using "слезах" in a sentence and their german translations:

Она была в слезах.

Sie weinte.

Я проснулась в слезах.

Ich wachte weinend auf.

Она убежала в слезах.

Sie lief mit tränenerfüllten Augen davon.

Она ответила в слезах.

Sie antwortete unter Tränen.

Я проснулся в слезах.

Ich wachte weinend auf.

Том пришёл домой в слезах.

Tom kam weinend nach Hause.

Она в слезах рассказала свою историю.

Sie erzählte ihre Geschichte unter Tränen.

Моя подушка была вся в слезах.

Mein Kissen war tränenschwer.

В слезах она объяснила, как обнаружила правду.

Weinend erklärte sie, wie sie die Wahrheit entdeckt hatte.

Почти каждую ночь я засыпала в слезах.

Ich weinte mich fast jede Nacht in den Schlaf.

- Мэри убежала в слезах и хлопнула дверью своей спальни.
- Мэри в слезах убежала и захлопнула дверь своей спальни.

Maria lief weinend davon und schlug ihre Zimmertür hinter sich zu.

- Она пришла домой в слезах.
- Она пришла домой плача.

Sie kam weinend nach Hause.

Часами, она остро критиковала всех и каждого, затем, вся в слезах, говорила, что она очень сожалеет об этом.

Stundenlang hatte sie alle und jeden scharf kritisiert, danach sagte sie unter Tränen, dass ihr das sehr leid tue.