Translation of "правду" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "правду" in a sentence and their italian translations:

- Скажи правду!
- Говори правду!

Di' la verità!

- Скажите мне правду.
- Скажи мне правду.
- Скажите мне правду!

- Dimmi la verità.
- Mi dica la verità.
- Ditemi la verità.

- Он сказал правду.
- Он говорит правду.

- Dice la verità.
- Lui dice la verità.

- Давай скажем правду.
- Давайте скажем правду.

Diciamo la verità.

- Я рассказал правду.
- Я сказал правду.

- Ho detto la verità.
- Io ho detto la verità.
- Dissi la verità.
- Io dissi la verità.

- Просто скажи правду.
- Просто скажите правду.

- Di' la verità e basta.
- Dica la verità e basta.
- Dite la verità e basta.

- Вы сказали правду?
- Ты сказал правду?

- Ha detto la verità?
- Hai detto la verità?
- Avete detto la verità?

- Скажи, пожалуйста, правду.
- Скажите, пожалуйста, правду.

- Per piacere, di' la verità.
- Per favore, di' la verità.
- Per piacere, dica la verità.
- Per favore, dica la verità.
- Per piacere, dite la verità.
- Per favore, dite la verità.

- Скажи нам правду.
- Скажите нам правду.

- Dicci la verità.
- Ci dica la verità.
- Diteci la verità.

- Том говорит правду?
- Том правду говорит?

Tom sta dicendo la verità?

- Том сказал правду?
- Том говорил правду?

- Hai detto la verità a Tom?
- Ha detto la verità a Tom?
- Avete detto la verità a Tom?

- Скажи ему правду.
- Скажите ему правду.

- Digli la verità.
- Gli dica la verità.
- Ditegli la verità.

- Скажи ей правду.
- Скажите ей правду.

- Dille la verità.
- Le dica la verità.
- Ditele la verità.

- Ты говорил правду?
- Вы говорили правду?

- Stavi dicendo la verità?
- Tu stavi dicendo la verità?
- Stava dicendo la verità?
- Lei stava dicendo la verità?
- Stavate dicendo la verità?
- Voi stavate dicendo la verità?

- Всегда говори правду.
- Всегда говорите правду.

- Di' sempre la verità.
- Dite sempre la verità.
- Dica sempre la verità.

- Не лги! Скажи правду!
- Не ври! Говори правду!
- Не ври! Скажи правду!
- Не врите. Говорите правду.
- Не врите. Скажите правду.

- Non mentire. Di' la verità.
- Non menta. Dica la verità.
- Non mentite. Dite la verità.

- Я рассказал им правду.
- Я рассказала им правду.
- Я сказала им правду.
- Я сказал им правду.

Ho detto loro la verità.

- Том собирается сказать правду.
- Том скажет правду.

Tom dirà la verità.

- Том пообещал сказать правду.
- Том обещал сказать правду.
- Том обещал говорить правду.

Tom ha promesso di dire la verità.

- Ты мог сказать правду.
- Вы могли сказать правду.
- Ты мог бы сказать правду.
- Вы могли бы сказать правду.

- Avresti potuto dire la verità.
- Avreste potuto dire la verità.
- Avrebbe potuto dire la verità.

- Ты ведь говорил правду, да?
- Вы ведь правду говорили, да?
- Ты ведь говорил правду?
- Вы ведь говорили правду?

- Stavi dicendo la verità, vero?
- Tu stavi dicendo la verità, vero?
- Stava dicendo la verità, vero?
- Lei stava dicendo la verità, vero?
- Stavate dicendo la verità, vero?
- Voi stavate dicendo la verità, vero?

- Скажите мне правду, пожалуйста.
- Пожалуйста, скажи мне правду.

- Per piacere, dimmi la verità.
- Per favore, dimmi la verità.
- Per piacere, mi dica la verità.
- Per favore, mi dica la verità.
- Per piacere, ditemi la verità.
- Per favore, ditemi la verità.

- Джон сказал тебе правду.
- Джон сказал вам правду.

- John ti ha detto la verità.
- John vi ha detto la verità.
- John le ha detto la verità.

- Иногда необходимо говорить правду.
- Иногда необходимо сказать правду.

A volte è necessario dire la verità.

- Я должен знать правду.
- Мне надо знать правду.

- Devo sapere la verità.
- Io devo sapere la verità.

- Вы говорите нам правду.
- Ты говоришь нам правду.

- Ci dici la verità.
- Tu ci dici la verità.
- Ci dice la verità.
- Lei ci dice la verità.
- Ci dite la verità.
- Voi ci dite la verità.

- Я хочу слышать правду.
- Я хочу услышать правду.

Voglio sentire la verità.

- Я говорю правду, Том.
- Я правду говорю, Том.

Sto dicendo la verità, Tom.

- Я сказал вам правду.
- Я сказала тебе правду.

- Ti ho detto la verità.
- Io ti ho detto la verità.
- Vi ho detto la verità.
- Io vi ho detto la verità.
- Le ho detto la verità.
- Io le ho detto la verità.

- Вы мне правду говорите?
- Ты мне правду говоришь?

- Mi stai dicendo la verità?
- Mi sta dicendo la verità?
- Mi state dicendo la verità?

- Я хотел знать правду.
- Я хотела знать правду.

- Volevo sapere la verità.
- Io volevo sapere la verità.
- Volevo conoscere la verità.
- Io volevo conoscere la verità.

- Том сказал Мэри правду.
- Том сказал Марии правду.

Tom ha detto a Mary la verità.

- Я сказал ей правду.
- Я сказала ей правду.

- Le ho detto la verità.
- Le dissi la verità.

- Они скажут тебе правду.
- Они скажут вам правду.

- Ti diranno la verità.
- Vi diranno la verità.
- Le diranno la verità.

- Ты скажешь мне правду?
- Вы скажете мне правду?

- Mi dirai la verità?
- Mi direte la verità?
- Mi dirà la verità?

- Том пообещал сказать правду.
- Том обещал говорить правду.

Tom ha promesso di dire la verità.

- Не ври! Говори правду!
- Не ври! Скажи правду!

Non mentire! Di' la verità!

- Теперь ты скажешь правду?
- Теперь вы скажете правду?

Adesso direte la verità?

- Немедленно скажи мне правду.
- Немедленно скажите мне правду.

- Dimmi immediatamente la verità.
- Mi dica immediatamente la verità.
- Ditemi immediatamente la verità.

- Я сказал Вам правду!
- Я сказал вам правду!

Vi ho detto la verità!

Идея рассказать правду,

L'idea era raccontare la mia verità,

Она говорит правду.

- Dice il vero.
- Lei dice il vero.

Я узнал правду.

- Ho scoperto la verità.
- Io ho scoperto la verità.

Он знает правду.

Lui conosce la verità.

Они знают правду.

- Conoscono la verità.
- Loro conoscono la verità.
- Sanno la verità.
- Loro sanno la verità.

Сны говорят правду.

I sogni dicono la verità.

Том говорит правду.

- Tom sta dicendo la verità.
- Tom sta dicendo il vero.

Он говорил правду.

- Diceva la verità.
- Lui diceva la verità.

Я знаю правду.

Io conosco la verità.

Скажите мне правду.

Dimmi la verità.

Я сказал правду.

Ho detto la verità.

Том говорил правду?

Tom stava dicendo la verità?

Вы говорите правду?

- Stai dicendo la verità?
- Sta dicendo la verità?
- State dicendo la verità?

Мелани знает правду.

- Melanie sa la verità.
- Melanie conosce la verità.

Том сказал правду.

- Tom ha detto la verità.
- Tom disse la verità.

Том говорил правду.

Tom stava dicendo la verità.

Том скажет правду.

Tom dirà la verità.

Кто говорит правду?

Chi sta dicendo la verità?

Том знает правду.

- Tom sa la verità.
- Tom conosce la verità.

Том узнает правду.

Tom scoprirà la verità.

Он сказал правду.

- Ha detto la verità.
- Lui ha detto la verità.
- Disse la verità.
- Lui disse la verità.

Том раскрыл правду.

- Tom scoprì la verità.
- Tom ha scoperto la verità.

Мы говорим правду.

- Stiamo dicendo la verità.
- Noi stiamo dicendo la verità.

Скажите им правду.

Dite loro la verità.

Лучше скажи правду.

È meglio che tu dica la verità.

- Я хочу рассказать тебе правду.
- Я хочу рассказать вам правду.
- Я хочу сказать тебе правду.
- Я хочу сказать вам правду.

- Voglio dirti la verità.
- Voglio dirvi la verità.
- Voglio dirle la verità.

- Мы должны рассказать ему правду.
- Мы должны сказать ему правду.
- Нам следует сказать ему правду.
- Нам следует рассказать ему правду.

Dovremmo dirgli la verità.

- Мы должны сказать ей правду.
- Мы должны рассказать ей правду.
- Нам следует рассказать ей правду.
- Нам следует сказать ей правду.

Dovremmo dirle la verità.

- Ты должен был сказать ему правду.
- Вам стоит сказать ему правду.
- Тебе стоит сказать ему правду.
- Вам надо сказать ему правду.
- Тебе надо сказать ему правду.

- Dovresti dirgli la verità.
- Dovreste dirgli la verità.
- Dovrebbe dirgli la verità.

- Однажды вы узнаете правду.
- Когда-нибудь вы узнаете правду.

Conoscerete la verità, un giorno.

- Я думаю, она знает правду.
- Думаю, она знает правду.

Penso che conosca la verità.

- Мне надо было сказать правду.
- Мне следовало сказать правду.

Avrei dovuto dire la verità.

- Думаю, Том сказал правду.
- Я думаю, Том сказал правду.

- Penso che Tom abbia detto la verità.
- Io penso che Tom abbia detto la verità.

- Вы должны сказать мне правду.
- Тебе надо сказать мне правду.
- Вам надо сказать мне правду.

- Devi dirmi la verità.
- Deve dirmi la verità.
- Dovete dirmi la verità.
- Mi devi dire la verità.
- Mi deve dire la verità.
- Mi dovete dire la verità.

- Спасибо, что сказал мне правду.
- Спасибо, что сказала мне правду.
- Спасибо, что сказали мне правду.

Grazie per avermi detto la verità.

- Вы должны сказать мне правду.
- Ты должен сказать мне правду.
- Ты должна сказать мне правду.

- Devi dirmi la verità.
- Deve dirmi la verità.
- Dovete dirmi la verità.
- Mi devi dire la verità.
- Mi deve dire la verità.
- Mi dovete dire la verità.

- Ты должен сказать Тому правду.
- Вы должны сказать Тому правду.
- Тебе надо сказать Тому правду.

- Devi dire la verità a Tom.
- Deve dire la verità a Tom.
- Dovete dire la verità a Tom.
- Tu devi dire la verità a Tom.
- Lei deve dire la verità a Tom.
- Voi dovete dire la verità a Tom.

- Я только сказал им правду.
- Я просто сказал им правду.
- Я просто сказала им правду.

Ho appena detto loro la verità.

- Вы должны сказать нам правду.
- Ты должна сказать нам правду.
- Ты должен сказать нам правду.

- Devi dirci la verità.
- Deve dirci la verità.
- Dovete dirci la verità.
- Ci devi dire la verità.
- Ci deve dire la verità.
- Ci dovete dire la verità.

- Ты должна сказать им правду.
- Ты должен сказать им правду.
- Вы должны сказать им правду.

- Devi dire loro la verità.
- Deve dire loro la verità.
- Dovete dire loro la verità.

- Я хочу рассказать ей правду.
- Я хочу сказать ей правду.

Voglio dirle la verità.

- Вчера он сказал мне правду.
- Вчера он сообщил мне правду.

- Ieri mi ha detto la verità.
- Ieri lui mi ha detto la verità.

- Том хочет сказать Мэри правду.
- Том хочет рассказать Мэри правду.

Tom vuole dire la verità a Mary.

- Ты мог бы сказать правду.
- Вы могли бы сказать правду.

- Avresti potuto dire la verità.
- Avreste potuto dire la verità.
- Avrebbe potuto dire la verità.

- Я лишь говорю тебе правду.
- Я лишь говорю вам правду.

Ti sto semplicemente dicendo la verità.

- Я решил сказать ему правду.
- Я решила сказать ему правду.

- Ho deciso di dirgli la verità.
- Decisi di dirgli la verità.

- Тебе надо было сказать правду.
- Вам надо было сказать правду.

- Avresti dovuto dire la verità.
- Avreste dovuto dire la verità.
- Avrebbe dovuto dire la verità.

- Детей надо учить говорить правду.
- Детей надо научить говорить правду.

- Ai bambini dovrebbe essere insegnato a dire la verità.
- Ai bambini dovrebbe essere insegnato a dire il vero.

- Я хочу сказать тебе правду.
- Я хочу сказать вам правду.

Voglio dirti la verità.