Translation of "представлять" in German

0.003 sec.

Examples of using "представлять" in a sentence and their german translations:

Но зачем представлять такую лёгкую мишень для врага?

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

Мистер Бальбоа настолько известен, что нет нужды его представлять.

Herr Balboa ist so gut bekannt, dass man ihn nicht vorzustellen braucht.

Разумеется, чтобы представлять собой ценность, старый ковёр должен быть приведён в хорошее состояние.

Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.