Translation of "состояние" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "состояние" in a sentence and their japanese translations:

Состояние больного улучшилось.

患者の容体は好転した。

Его состояние ухудшилось.

彼の容体が悪化した。

Он сколотил состояние.

彼は財を成した。

Состояние Тома ухудшилось.

トムの容体が悪化した。

Это наше состояние души,

私たちが幸せか不幸せかを決めるのは

Состояние пациентов меняется ежедневно.

患者の状況は日ごとに変化する。

Её состояние вчера ухудшилось.

彼女の容態は昨日悪化した。

Он скопил огромное состояние.

- 彼はばく大な財産をためた。
- 彼は莫大な財産を築いた。

Скоро его состояние улучшится.

彼の病状はまもなく好転するだろう。

Король оставил большое состояние.

王様が大きな財産を残した。

Он унаследовал большое состояние.

彼は莫大な遺産を受け継いだ。

- Он оставил своему сыну огромное состояние.
- Он оставил сыну огромное состояние.

彼は息子に莫大な財産を残した。

- Том унаследовал всё отцовское состояние.
- Том унаследовал всё состояние своего отца.

トムは父親の全財産を相続した。

- Он оставил своей жене огромное состояние.
- Он оставил жене огромное состояние.

彼はその妻に莫大な財産を残した。

- Он потерял состояние на фондовом рынке.
- Он потерял состояние на бирже.

彼は株式市場で大損をした。

улучшая или ухудшая наше состояние.

実際にホルモンに影響を及ぼすからです

Поэтому это состояние называется микрогравитация.

この状態を「微小重力」と呼びます

Её состояние улучшается после операции.

手術後、彼女の容態は快方に向かっている。

Он сколотил состояние на нефти.

彼は石油で大儲けをした。

Он унаследовал состояние своего дяди.

彼は叔父の財産をついだ。

Он нажил состояние тяжелым трудом.

彼は苦労して働いて財産をためた。

У него плохое состояние здоровья.

彼の健康状態はよくない。

Он оставил своему сыну состояние.

彼は息子に一財産を残して死んだ。

Он впал в критическое состояние.

彼は危篤に陥った。

Его состояние досталось мне даром.

彼の財産がただで私に転がり込んだ。

Том оставил сыну большое состояние.

トムは息子に莫大な財産を残した。

Том сделал состояние на нефти.

トムは石油で財を成した。

Он завещал детям огромное состояние.

彼は子供に莫大な財産を残した。

Том оставил сыну огромное состояние.

トムは息子に莫大な財産を残した。

Обычное состояние этого вещества - твёрдое.

この物質の普通の状態は固体である。

Том оставил своему сыну состояние.

トムは息子に財産を遺した。

Состояние пациента меняется каждый день.

患者の病状は日ごとに変化する。

- Ты должен принять во внимание его психическое состояние.
- Ты должен принимать во внимание его психическое состояние.
- Ты должен учитывать его психическое состояние.

彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。

- Его единственный сын унаследовал все его состояние.
- Её единственный сын унаследовал все её состояние.

彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。

Он оставил своему сыну большое состояние.

彼は息子に大きな財産を残した。

После войны он сколотил огромное состояние.

彼は戦後に莫大な財産を築いた。

Моя бабушка оставила нам целое состояние.

祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。

Он сколотил своё состояние упорным трудом.

彼は一生懸命働いて財産を増やした。

Он рисковал потерять всё своё состояние.

彼は全財産を失うような危険を犯した。

Он оставил своей дочери огромное состояние.

彼は娘に多額の財産を残した。

Мой отец оставил мне большое состояние.

父は私に多額の財産を残してくれた。

В понедельник его состояние немного улучшилось.

月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。

Это потому, что глагол «быть» означает состояние,

それは 後者は状態を示すからです

Ведь никто не проверяет состояние их мозга.

実際のところ 誰も彼らの脳機能を 調べようとしていません

Том проиграл целое состояние за один вечер.

トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。

перестать думать, что существует какое-то идеальное состояние,

目指すべき完璧な健康状態があると

- Он унаследует большое состояние.
- Он получит огромное наследство.

彼は莫大な財産を相続するだろう。

Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.

彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。

Чтобы получить власть, этот человек потратил целое состояние.

その男は権力を得るために多額の金を使った。

«Какое у неё состояние?» — «Ей предписан строгий постельный режим».

「先生の容態は?」「絶対安静だ」

Полнейшая темнота — это такой же цвет, как и грусть — эмоциональное состояние.

漆黒はその色自体が 悲しみの感情となっています

Чем холоднее становилось время года, тем сильнее ухудшалось состояние его здоровья.

陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。

Он поставил на кон всё своё состояние ради новых месторождений нефти.

彼は新しい油田に全財産を賭けた。

- Мой отец оставил мне большое наследство.
- Мой отец оставил мне большое состояние.

父は私に多額の財産を残してくれた。

- Моя шестидесятилетняя тётка унаследовала огромное состояние.
- Моя шестидесятилетняя тётка унаследовала огромное поместье.

- 私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
- 私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。

- Ремонт машины стоил мне целое состояние.
- Ремонт машины стоил мне бешеных денег.

車を修理するのに大変金がかかった。

В последний раз, когда я его видел, у него было прекрасное состояние здоровья.

先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。

Разумеется, чтобы представлять собой ценность, старый ковёр должен быть приведён в хорошее состояние.

もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。

Несмотря на его собственное плохое состояние здоровья в результате отступления, Бертье упорно трудились, чтобы спасти

後退をきっかけに彼自身の体調不良にもかかわらず、ベルティエは 軍の残党を

Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.

経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。