Translation of "направлениях" in German

0.002 sec.

Examples of using "направлениях" in a sentence and their german translations:

- Они были рассеяны на всех направлениях.
- Они разбежались во всех направлениях.

Sie wurden in alle Richtungen zerstreut.

Том и Мэри ушли в противоположных направлениях.

Tom und Maria gingen in entgegengesetzten Richtungen weg.

Полярное море простирается бесконечно далеко во всех направлениях.

Das Eismeer erstreckt sich in alle Richtungen unendlich weit.

Проблема в том, что нейропластичность может работать в обоих направлениях.

Das Problem ist, dass Neuroplastizität in beiden Richtungen wirksam werden kann.

армию в битве при Туделе, отправив врага в бегство в двух направлениях.

Armee in der Schlacht von Tudela in die Flucht. Der Feind floh in zwei Richtungen.