Translation of "армию" in German

0.008 sec.

Examples of using "армию" in a sentence and their german translations:

- Я был призван в армию.
- Меня призвали в армию.
- Меня забрали в армию.

Ich wurde zum Militär eingezogen.

хаос, охвативший армию.

das Chaos, das die Armee verschlang.

- Почему вы пошли в армию?
- Почему ты пошёл в армию?
- Зачем ты пошёл в армию?
- Зачем вы пошли в армию?

Warum bist du in die Armee eingetreten?

- Почему вы пошли в армию?
- Почему ты пошёл в армию?

Warum bist du in die Armee eingetreten?

спасти армию от катастрофы.

um die Armee vor einer Katastrophe zu retten.

Том пошёл в армию.

- Tom ging zum Militär.
- Tom trat in die Streitkräfte ein.

- В то время Германия имела сильную армию.
- Германия тогда имела сильную армию.

Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee.

Они отказались идти в армию.

Sie weigerten sich, eingezogen zu werden.

Почему ты пошёл в армию?

Warum bist du in die Armee eingetreten?

представьте самую могущественную армию в мире

Stellen Sie sich die mächtigste Armee der Welt vor

поступил на службу во французскую армию.

um in die französische Armee einzutreten.

В то время Германия имела сильную армию.

Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee.

Он пошел в армию в возрасте 35 лет

Er ging im Alter von 35 Jahren zum Militär

Она не хотела, чтобы я шёл в армию.

Sie wollte nicht, dass ich zur Armee gehe.

битву при Баутцене и упущенному шансу сокрушить армию Коалиции.

der Schlacht von Bautzen und zu einer verpassten Chance bei, die Koalitionsarmee zu vernichten.

сформировав авангард для наступления на австрийскую армию в Баварии.

bildete die Avantgarde für den Vormarsch gegen die österreichische Armee in Bayern.

Украина привела свою армию в состояние высшей боевой готовности.

Die Ukraine hat ihre Armee in die höchste Gefechtsbereitschaft versetzt.

когда Наполеон разыскал русскую армию Беннигсена, надеясь вызвать решающее сражение.

als Napoleon Bennigsens russische Armee aufsuchte, in der Hoffnung, einen entscheidenden Kampf zu erzwingen.

Затем, стабилизировавшись, Даву перешел в наступление ... и разбил вражескую армию.

Dann stabilisierte sich seine Linie, Davout ging in die Offensive ... und führte die feindliche Armee in die Flucht.

он организовал огромные склады и транспортные отряды чтобы снабжать армию.

oragnisierte er riesige Nachschubdepots und Transporteinheiten um die Armee zu ernähren.

Когда Тому было восемнадцать лет, он поступил добровольцем в армию.

Tom trat mit achtzehn Jahren als Freiwilliger ins Heer ein.

Его проигнорировали. Когда армию охватило бедствие, Бертье продолжал выполнять свой долг.

Er wurde ignoriert. Als die Armee von einer Katastrophe heimgesucht wurde, erfüllte Berthier seine Pflicht weiterhin.

Тактика проволочек Ланна позволила Наполеону поймать русскую армию спиной к реке

Lannes 'Verzögerungstaktik ermöglichte es Napoleon, die russische Armee mit dem Rücken zum Fluss zu fangen

В 1798 году Массена получил свое первое независимое командование - армию Швейцарии.

1798 erhielt Masséna sein erstes unabhängiges Kommando, die Schweizer Armee.

Наполеон покинул армию, чтобы вернуться в Париж без него, он открыто плакал.

Napoleon die Armee verließ, um ohne ihn nach Paris zurückzukehren, weinte er offen.

армию в битве при Туделе, отправив врага в бегство в двух направлениях.

Armee in der Schlacht von Tudela in die Flucht. Der Feind floh in zwei Richtungen.

- Наполеон направил свою армию в Россию.
- Наполеон направил свои войска в Россию.

Napoleon führte seine Truppen nach Russland.

Мария вела в бой свою армию скелетов против трёх эльфийских дивизий Тома.

Maria marschierte mit ihrer Skelettarmee gegen drei von Toms Elfendivisionen.

Он растерзал 2-ю армию Багратиона у Салтановки, но не смог предотвратить ее

Er zerstörte die zweite Armee von Bagration in Saltanovka, konnte aber ihre Flucht

лояльного администратора. И Даву творил чудеса, собирая новую армию для последней кампании Наполеона.

loyalen Administrator erfordern . Und Davout wirkte Wunder, um eine neue Armee für Napoleons letzten Feldzug aufzubauen.

Следующим летом в Фуэнтес-де-Оньоро Массена еще раз атаковал армию Веллингтона - и,

Im nächsten Sommer griff Masséna in Fuentes de Oñoro erneut Wellingtons Armee an - und konnte

Массена занимал армию эрцгерцога Карла в Италии, в то время как император одержал свои великие

Masséna beschäftigte die Armee von Erzherzog Karl in Italien, während der Kaiser seine großen

Но в 10 милях к северу от Наполеона, недалеко от Ауэрштедта, Даву натолкнулся прямо на главную прусскую армию.

Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.