Translation of "намерение" in German

0.004 sec.

Examples of using "намерение" in a sentence and their german translations:

Намерение было хорошим.

Die Absicht war gut.

Каково твоё истинное намерение?

Was ist deine wahre Absicht?

Его намерение было совершенно очевидным.

Seine Absicht war nicht zu verkennen.

Я верю, что искреннее намерение в конечном итоге победит.

Ich glaube, dass auf lange Sicht der Ehrliche gewinnen wird.

Единственное, что отличает плохую повариху от отравительницы, — это намерение.

Der einzige Unterschied zwischen einer schlechten Köchin und einer Giftmischerin ist die Absicht.

- Что есть твоя действительная цель?
- Каково твоё истинное намерение?

- Was ist deine wirkliche Absicht?
- Was ist dein wirkliches Ziel?

- Он намеревался жениться на ней.
- Он имел намерение жениться на ней.
- Он собирался на ней жениться.

- Er hatte vor, sie zu heiraten.
- Er hatte die Absicht, sie zu heiraten.

У нас есть намерение открыть в этом году ещё девять станций и начать строительство второй кольцевой линии, что даст возможность пассажирам подземки экономить драгоценное время.

Es besteht die Absicht, in diesem Jahr neun weitere Stationen zu eröffnen und den Bau der zweiten Ringlinie zu beginnen, was den Fahrgästen der U-Bahn ermöglichen wird, wertvolle Zeit zu sparen.