Translation of "цель" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "цель" in a sentence and their japanese translations:

Цель оправдывает средства.

嘘も方便。

Цель не ясна.

方向性がはっきりしない。

Это моя цель.

それが私の目標なんだ。

Какова моя цель?

私の目的はなんですか。

Какова истинная цель?

本当の目標は何?

Наша цель крайне проста.

私たちの目標は非常にシンプルです

он ставит желанную цель

意欲的な目標を掲げています

Стрела попала в цель.

矢はぐさりと刺さった。

Разве цель оправдывает средства?

目的は手段を正当化するだろうか。

Её цель — стать балериной.

彼女の大望はバレーダンサーになることです。

Его цель - стать врачом.

彼の目標は医者になることだ。

Его цель — стать адвокатом.

彼の目標は弁護士になることだ。

Какова цель твоего визита?

滞在目的は何ですか?

Он попал в цель.

彼は的に当てた。

Моя цель — стать врачом.

私の目標は医者になることだ。

Какова цель вашей поездки?

旅行の目的は何ですか。

Её цель - стать учительницей.

彼女の目標は教師になることだ。

Какова цель вашего визита?

- 入国目的は何ですか。
- 入国の目的は何ですか。
- 滞在目的は何ですか?
- 滞在の目的は何ですか。
- ご滞在の目的は。

Пуля нашла свою цель.

弾が的に当たった。

Моя цель — создать команду.

目標はチームを結成することです。

Эта цель — пересмотр идеалов красоты.

それは 美しさを見直すということです

И вторая цель — это общество.

2つめは社会にあります

Стрела не попала в цель.

矢は的に届かなかった。

Цель её жизни — стать кинозвездой.

彼女の人生の目的は映画スターになることだ。

Его цель - сдать этот экзамен.

彼の目的はそのテストに合格することです。

Его цель - стать профессиональным певцом.

彼の目標はプロの歌手になることだ。

Твоя цель схожа с моей.

あなたの財布は私のに似ている。

Какова основная цель этого проекта?

この計画の主な目的はなんですか。

- Возможно, вы неправильно поняли цель нашего проекта.
- Возможно, ты неправильно понял цель нашего проекта.

もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。

Доброту, любопытство, эмпатию, цель в жизни.

優しさ、好奇心、共感、目的意識です

Служение людям - единственная цель его жизни.

人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。

Цель нашей поездки - посетить новый завод.

我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。

Моя цель в жизни — стать романистом.

私の人生の目標は小説家になることです。

Цель моей жизни - стать премьер-министром.

私の人生の目標は首相になることだ。

На этот раз моя цель - Париж.

今回私の目的地はパリです。

В чём заключается конечная цель образования?

教育の究極の目標とは何だろうか。

Моя цель — дать возможность высказаться молодым девушкам.

私の目標は若い女性に 発言力を与えることです

И эта радость — лучшая цель, чем счастье.

幸せよりも喜びを目指す方が賢明です

Его цель: найти и убить узурпатора Бесса ...

目標は簒奪者ベッソスの処刑と、

Зарабатывание денег не единственная цель в жизни.

人生の目的は金もうけをすることだけではない。

У него есть главная цель в жизни.

彼は人生に確固とした目的を持っている。

Наша конечная цель - мир во всём мире.

我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。

Цель этой главы - ответить на нижеследующие вопросы.

本章の目的は、以下の質問に答えることである。

Важна не цель, а путь к ней.

重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。

Вы, кажется, потеряли из виду первоначальную цель.

あなたは最初の目標を見失っているようです。

обозначить их конкретную цель, задав себе несколько вопросов.

議論の余地がある 特別な目的を 持たせることです

Первая цель — найти обломки и вернуть потерянный груз.

任務は飛行機を捜し― 荷物を見つけること

Базз Олдрин. Теперь, когда цель президента Кеннеди была

された今

У него одна цель в жизни - заработать денег.

彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。

Я не могу понять, какова его настоящая цель.

- 彼の真のねらいを理解できない。
- 私は彼の真のねらいを理解することはできない。

Цель этой игры — взорвать все бомбы на экране.

このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。

Моя цель в этом году — стать сильной женщиной.

今年の目標は、強い女になることです。

Том поставил цель и учится на инженера-механика.

トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。

Несмотря на важность сна, его цель остается загадкой.

睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。

Цель нашей компании - завоевать доверие и уважение покупателей.

お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。

Я думаю, что это и есть его цель.

それがあの人の目的だと思います。

Предполагая, что цель очевидна, мы слишком быстро определяем форму.

目的が明らかだと決めつけて あまりにも早く形を決めてしまいます

Моя цель как художника — использовать как можно меньше деталей.

私の芸術家としてのゴールは それをできるだけ少量にすることです

Ты не должен терять из вида свою жизненную цель.

- 人生の目標を見失ってはいけない。
- 君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。

Командир отделения Джастин, на экране гиперпространственного радара появилась цель!

ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました!

Работа не в большей степени цель жизни, чем игра.

- 仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
- 仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。

- Что есть твоя действительная цель?
- Каково твоё истинное намерение?

君の本当の目的は何だ。

Ты не должен упускать из виду свою главную цель.

- 主要な目的を見失ってはならない。
- 主題を見失ってはいけない。
- あなたは自分の主要な目的を見失ってはいけない。

Но это далеко не так, факты даже не цель науки.

それは違います そんなのは科学の目的でもありません

Она отличается от других тем, что у неё есть цель.

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。

Цель нашего путешествия - навестить друзей и посетить некоторые туристические места.

私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。

я поняла, что у меня как у женщины была более важная цель.

もっと大切な目的があると理解しました

Цель науки, как часто говорилось, не в том, чтобы понимать, а в том, чтобы предвидеть.

科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。