Translation of "Ошибиться" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ошибиться" in a sentence and their german translations:

- Любой может ошибиться.
- Ошибиться может каждый.

- Jeder macht mal einen Fehler.
- Jeder kann einen Fehler machen.

- Не бойтесь ошибиться.
- Не бойся ошибиться.

Fürchte nicht einen Fehler zu machen.

- Вы могли ошибиться.
- Ты мог ошибиться.

- Vielleicht hast du dich geirrt.
- Vielleicht habt ihr euch geirrt.
- Vielleicht haben Sie sich geirrt.

Любой может ошибиться.

Jedem kann ein Fehler passieren.

Том боялся ошибиться.

Tom hatte Angst davor, einen Fehler zu machen.

Глупо было ошибиться вот так.

Ich war dumm, so einen Fehler zu machen.

Непростое это дело, а ошибиться нельзя.

Das ist keine einfache Sache, und doch kann man nichts falsch machen.

- Возможно, я ошибаюсь.
- Я мог ошибаться.
- Я мог ошибиться.
- Я могла ошибаться.
- Я могла ошибиться.

Ich könnte mich irren.

- Каждый может совершить ошибку.
- Ошибиться может каждый.

- Jedem kann ein Fehler passieren.
- Jeder kann Fehler machen.
- Jeder kann einen Fehler machen.

Даже японцы могут ошибиться, когда разговаривают по-японски.

Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen.

На уроке Джеймс ужасно боялся ошибиться и получить замечание.

James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.

- Мы не можем позволить себе ошибку.
- Мы не можем позволить себе ошибиться.

Wir dürfen uns keinen Fehler erlauben.

- Возможно, я ошибаюсь.
- Я могу быть неправ.
- Я могу заблуждаться.
- Я могу ошибиться.
- Я могу ошибаться.

- Ich kann mich auch irren.
- Vielleicht habe ich ja unrecht.

Ты богат только тогда, когда в оценке твоего состояния можно ошибиться на несколько миллионов, и никто этого не заметит.

Reich ist man erst dann, wenn man sich in seiner Bilanz um einige Millionen Dollar irren kann, ohne dass es auffällt.