Translation of "могла" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "могла" in a sentence and their finnish translations:

- Она могла быть француженкой.
- Она могла оказаться француженкой.

- Hän saattaa olla ranskalainen.
- Hän saattaisi olla ranskalainen.

- Она могла это сделать.
- Она могла бы это сделать.

Hän olisi voinut tehdä sen.

- Она не могла сдержать слёз.
- Она не могла не заплакать.

- Hän ei voinut muuta kuin itkeä.
- Hän ei voinut olla itkemättä.
- Hän ei pystynyt pidättämään itkuaan.
- Hän ei pystynyt estämään kyyneleitään.

Я могла ей помочь.

Pystyin auttamaan häntä.

Я не могла спать.

En voinut nukkua.

Она могла быть француженкой.

Hän saattaa olla ranskalainen.

Она не могла сдержать слёз.

- Hän ei voinut muuta kuin itkeä.
- Hän ei voinut olla itkemättä.
- Hän ei pystynyt pidättämään itkuaan.
- Hän ei pystynyt estämään kyyneleitään.

Она не могла этого знать.

Hän ei ole voinut tietää siitä.

Я сделала всё, что могла.

- Tein kaiken, minkä pystyin.
- Tein kaikkeni.
- Minä tein kaikkeni.

Как ты могла это сделать?

Miten saatoit tehdä tämän?

- Я мог помочь.
- Я могла помочь.
- Я мог бы помочь.
- Я могла бы помочь.

Voisin auttaa.

Она не могла удержаться от смеха.

- Hän ei kyennyt pidättelemään nauruaan.
- Hän ei voinut olla nauramatta.
- Hän ei voinut muuta kuin nauraa.
- Hän ei pystynyt olla nauramatta.

Ты могла бы стать превосходной матерью.

Sinusta tulisi upea äiti.

Эта бомба могла уничтожить весь мир.

Tämä pommi voisi tuhota koko maailman.

Она не могла себе это позволить.

Hänellä ei ollut varaa siihen.

Ты не могла бы говорить немного помедленнее?

Voisitko puhua vähän hitaammin?

Она бежала так быстро, как только могла.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

Она не могла не думать о нём.

Hän ei voinut olla ajattelematta häntä.

Она не могла не думать о Томе.

Hän ei voinut olla ajattelematta Tomia.

Мэри не могла не думать о Томе.

Mari ei voinut olla ajattelematta Tomia.

- Она была так испугана, что не могла произнести ни слова.
- Она была так испугана, что не могла говорить.

Hän oli niin peloissaan, ettei pystynyt puhumaan.

Она как ни старалась, не могла ему угодить.

Huolimatta siitä kuinka kovasti hän yritti, hän ei voinut miellyttää häntä.

- Я не мог отказать.
- Я не могла отказать.

- En voinut kieltäytyä.
- En voinut sanoa ei.

Было бы здорово, если б ты могла петь.

Olisi hyvä jos osaisit laulaa.

- Я не могла спать.
- Я не мог спать.

En voinut nukkua.

Она еще не пришла. Боюсь, она могла заблудиться.

Hän ei ole vielä tullut. Pelkään, että hän on saattanut eksyä.

- Я мог сделать тебя счастливым.
- Я мог сделать тебя счастливой.
- Я мог сделать вас счастливой.
- Я могла сделать тебя счастливой.
- Я могла сделать тебя счастливым.
- Я могла сделать вас счастливыми.

Voisin tehdä sinut onnelliseksi.

- Я тоже не могла уснуть.
- Я тоже не мог уснуть.
- Я тоже не мог заснуть.
- Я тоже не могла заснуть.

Minä en myöskään voinut nukkua.

но я не знаю, куда она могла пойти отсюда.

mutta emme voi tietää, mihin asti se on ehtinyt.

- Как ты мог?
- Как ты могла?
- Как вы могли?

Miten sinä saatoit?

- Ты мог пострадать.
- Вы могли пострадать.
- Ты могла пострадать.

Olisit saattanut satuttaa itsesi.

Наука объясняет множество вещей, которые религия не могла объяснить никогда.

Tiede selittää monia asioita joita uskonto ei koskaan pystyisi selittämään.

- Ты мог бы и прийти.
- Ты могла бы и прийти.

Sinä olisit voinut tulla käymään.

- Я не могла Тома остановить.
- Я не мог остановить Тома.

- En voinut pysäyttää Tomia.
- En voinut estää Tomia.

Том пододвинулся так, чтобы Мэри могла сесть рядом с ним.

Tom siirtyi niin, että Mari pääsi istumaan hänen viereensä.

- Я никогда не мог ненавидеть тебя.
- Я никогда не мог ненавидеть вас.
- Я никогда не могла ненавидеть тебя.
- Я никогда не могла ненавидеть вас.

En voisi vihata sinua ikinä.

- Это мог быть любой из нас.
- Это могла быть любая из нас.

Se olisi voinut olla kuka tahansa meistä.

- Я не мог отказать.
- Я не могла отказать.
- Я не смог отказать.

En voinut kieltäytyä.

- Я не мог продолжать лгать Тому.
- Я не могла продолжать лгать Тому.

En voinut jatkaa Tomille valehtelemista.

У неё не было денег, поэтому она не могла купить никакой еды.

Hänellä ei ollut rahaa joten hän ei voinut ostaa ruokaa

- Как я мог быть таким глупым?
- Как я могла быть такой глупой?

Miten saatoin olla niin tyhmä?

- Я не мог заснуть прошлой ночью.
- Я не могла заснуть прошлой ночью.

En saanut viime yönä unta.

- Ты не мог бы мне немного помочь?
- Вы не могли бы немного помочь?
- Ты не могла бы немного мне помочь?
- Ты не могла бы мне чуть пособить?

Voisitko auttaa minua vähän?

Том кричал изо всех сил, чтобы Мэри могла его слышать несмотря на водопад.

Tom huusi niin lujaa kuin häneltä lähti ääntä, että Mari saattoi kuulla hänet vesiputouksen pauhulta.

- Ты не мог бы говорить немного помедленнее?
- Ты не могла бы говорить немного помедленнее?

- Puhuisitko hieman hitaammin.
- Voisitko puhua vähän hitaammin?

- Я не видел.
- Я не видела.
- Я не мог увидеть.
- Я не могла увидеть.

En pystynyt näkemään.

- Я думаю, что вы могли бы мне помочь.
- Я думаю, что ты могла бы мне помочь.

Ajattelin että voisit auttaa.

- Она не могла прийти, потому что была больна.
- Она не смогла прийти, потому что была больна.

Hän ei voinut tulla koska oli sairaana.

- Из-за зубной боли я не мог уснуть.
- Из-за зубной боли я не могла уснуть.

En saanut unta hammassäryn takia.

- Из-за зубной боли я не мог спать.
- Из-за зубной боли я не могла спать.

En pystynyt nukkumaan hammassäryn takia.

- Хотелось бы мне рассказать тебе.
- Хотелось бы мне рассказать вам.
- Если бы я только мог рассказать тебе!
- Если бы я только мог рассказать вам!
- Если бы я только могла рассказать тебе!
- Если бы я только могла рассказать вам!

- Voisinpa vain kertoa sinulle.
- Kunpa voisin kertoa sinulle.

- После операции на колене он мог ходить без боли.
- После операции на колене она могла ходить без боли.

Polvileikkauksen jälkeen hän pystyi kävellä ilman kipua.

- Я и подумать не мог, что тебе не нравится Том.
- Я и подумать не могла, что тебе не нравится Том.
- Я и подумать не мог, что вам не нравится Том.
- Я и подумать не могла, что вам не нравится Том.

- Minulla ei ollut aavistustakaan ettet pitänyt Tomista.
- En osannut ollenkaan arvata, että et pitäisi Tomista.

- Я не мог продолжать лгать Тому.
- Я не могла продолжать лгать Тому.
- Я не мог и дальше врать Тому.

En voinut jatkaa Tomille valehtelemista.

Копилка была настолько набита, что больше не могла греметь, что было высшей стадией совершенства, какую только может достичь копилка.

Säästöporsas oli niin täyteen ahdettu, ettei se enää pystynyt kilisemään. Sen täydellisempään elämäntilanteeseen ei säästöporsas pysty.

- Если бы я мог себе позволить, я бы купил электромобиль.
- Если бы я могла себе позволить, я бы купила электромобиль.

Jos minulla olisi varaa siihen, ostaisin sähköauton.

- Я не мог сдержать слёз.
- Я не смог сдержать слёз.
- Я не могла сдержать слёз.
- Я не смогла сдержать слёз.

- En voinut kuin itkeä.
- En voinut olla itkemättä.
- En pystynyt pidättämään itkuani.

- Ты не мог бы говорить немного помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Ты не могла бы говорить немного помедленнее?

- Puhuisitko hieman hitaammin.
- Voisitko puhua vähän hitaammin?

Если бы тебе пришлось поселиться на необитаемом острове, и ты могла бы взять с собой только одну книгу, какую книгу бы ты выбрала?

Jos joutuisit mennä asumaan autiolle saarelle ja voisit ottaa vain yhden kirjan mukaasi, minkä valitsisit?

- Я ничего не мог поделать.
- Я ничего не смог сделать.
- Я ничего не мог сделать.
- Я бы ничего не смог сделать.
- Я ничего не могла сделать.

En pystynyt tekemään mitään.

- Ты сделал всё, что мог.
- Ты сделал всё, что смог.
- Ты сделала всё, что смогла.
- Вы сделали всё, что смогли.
- Ты сделала всё, что могла.
- Вы сделали всё, что могли.

- Teit kaikkesi.
- Sinä teit kaiken, minkä pystyit.

- Если бы ты мог встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы ты встретился?
- Если бы вы могли встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы вы встретились?
- Если бы Вы могли встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы Вы встретились?
- Если бы ты могла встретиться с какой-то одной исторической личностью, с кем бы ты встретилась?

- Jos voisit tavata ainoastaan yhden historiallisen henkilön, kenet valitsisit?
- Jos voisit tavata vain yhden historian henkilön, kenet tapaisit?