Translation of "мечту" in French

0.007 sec.

Examples of using "мечту" in a sentence and their french translations:

- Он воплощает в себе американскую мечту.
- Он олицетворяет американскую мечту.

Il incarne le rêve américain.

Не разрушай мою мечту.

- Ne crève pas ma bulle !
- Ne crevez pas ma bulle !

мы сможем осуществить мечту Коретты Скотт.

je pense que nous serons capables de réaliser la vision de Coretta Scott.

Теперь, когда мы хотим реализовать мечту

Maintenant, quand nous voulons réaliser un rêve

Он оставил свою мечту стать пилотом.

Il abandonna son rêve de devenir pilote.

Он осуществил свою мечту стать художником.

Il a réalisé son rêve de devenir artiste.

Он был счастлив осуществить свою мечту.

Il était heureux de réaliser son rêve.

Лучший способ осуществить мечту - вернуться в реальность.

Le meilleur moyen de réaliser un rêve est de revenir à la réalité.

Я даже осуществила свою мечту и стала военкором,

J'ai même réalisé mon rêve de devenir correspondante de guerre,

- Том оставил свою мечту стать океанографом.
- Том отказался от своей мечты стать океанографом.

Tom a abandonné son rêve de devenir océanographe.

Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.