Translation of "Позаботься" in French

0.003 sec.

Examples of using "Позаботься" in a sentence and their french translations:

Позаботься о ней.

Prends soin d'elle.

Позаботься о себе.

Prenez soin de vous.

Позаботься обо мне.

Prends soin de moi.

Позаботься о Томе.

Prends soin de Tom.

Позаботься об этом.

Prends soin de ceci !

Позаботься о своём здоровье.

- Prends soin de ta santé.
- Prenez soin de votre santé.

- Прежде всего, позаботься о себе.
- В первую очередь, позаботься о себе.

- Avant tout, prends soin de toi.
- Avant tout, prenez soin de vous.

Пожалуйста, позаботься о нашем сыне».

Prends soin de notre fils. »

Позаботься, пожалуйста, о моей семье.

S'il te plaît, occupe-toi de ma famille.

позаботься о том, чтобы увидеть тебя

prenez soin de vous voir

позаботься о том, чтобы увидеть тебя ...

prenez soin de vous voir ...

Позаботься о том, чтобы увидеть тебя

Prenez soin de vous voir

- Позаботься об этом.
- Позаботьтесь об этом.

- Prenez soin de ceci !
- Prends soin de ceci !

- Позаботься о ней.
- Позаботьтесь о ней.

Prends soin d'elle.

- Позаботься о детях.
- Позаботьтесь о детях.

Prenez soin des enfants.

Пожалуйста, позаботься о моей собаке, пока я в отъезде.

Prenez soin de mon chien pendant mon absence s'il vous plait.

- Прежде всего заботься о своём здоровье.
- Прежде всего позаботься о своём здоровье.

- Avant tout, prenez soin de votre santé.
- Avant tout, prends soin de ta santé.

- Присматривайте за Томом.
- Присматривай за Томом.
- Присмотри за Томом.
- Присмотрите за Томом.
- Позаботься о Томе.
- Позаботьтесь о Томе.

- Prenez soin de Tom.
- Prends soin de Tom.