Translation of "одиночестве" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "одиночестве" in a sentence and their arabic translations:

И сидя там в одиночестве...

وبينما أنا جالس هناك وحدي

одиночестве и без каких-либо развлечений,

وبدون أي تسلية

или проводить семь месяцев в одиночестве,

أو قضاء سبعة أشهر بمفردي

Сегодня клеймо — это разговоры об одиночестве.

و وصمة العار الموجودة هناك اليوم هو الحديث عن الشعور بالوحدة

Она провела все выходные в одиночестве.

أمضت نهاية الأسبوع كلها لوحدها.

- Я один.
- Я одна.
- Я в одиночестве.

أنا لوحدي.

- Я не был один.
- Я не была одна.
- Я не был в одиночестве.
- Я не была в одиночестве.

ما كنت وحيداً.

Ланн, сильно потрясенный, ушел, чтобы посидеть в одиночестве,

انطلق لانيس ، الذي كان متأثرًا بشدة ، ليجلس وحيدًا للحظة ،

застрянут на поверхности, оставив его отправиться обратно на Землю в одиночестве.

يعلقان على السطح ، مما يتركه يعود إلى الأرض بمفرده.

С блуждающей в темноте опасностью она не может оставить их в одиночестве.

‫بينما يحوم الخطر في الظلام،‬ ‫لا يمكنها المخاطرة بتركها وحدها.‬

- Я люблю быть один.
- Я люблю быть одна.
- Я люблю быть в одиночестве.

احب أن اكون لوحدي

- Мне не нравится быть в одиночестве.
- Я не люблю быть одна.
- Я не люблю быть один.

لا أحب أن أكون وحدي.

- Когда я был ребенком, то мог читать сам на протяжении многих часов, находясь в своей комнате.
- Когда я была маленькой, я часами читала в одиночестве в своей комнате.

لمّا كنتُ طفلًا كنت أقضي الساعات أقرأ لوحدي في غرفتي.