Examples of using "Senhoras" in a sentence and their turkish translations:
Merhaba bayanlar.
Sen satın aldın, kadınlar satın aldılar.
Tünaydın bayanlar ve baylar.
Günaydın bayanlar ve baylar.
- Bayanlar ve baylar, gemiye hoş geldiniz.
- Bayanlar ve baylar, uçağa hoş geldiniz.
Karım bayanlar korosunda şarkı söylüyor.
Benimle öğle yemeği yer misin?
Sizi korkuttuysam özür dilerim, bayanlar.
Başlayın!
Bayanlar ve baylar burada olduğuma çok mutluyum.
- Siz kimsiniz?
- Tam olarak kimsin?
Kadınlar tuvaleti nerede? Ellerimi yıkamak istiyorum.
Kızın nerede yaşadığını biliyor musun?
Bayanlar baylar, havaalanındaki bir kaza sebebiyle varışımız gecikecek.
İtalyanca konuşur musunuz?
Aldınız.
Siz hepiniz ne iş yaparsınız?
- Kaç taneye sahipsin?
- Sende kaç tane var?
Çılgındın.
Fransızca biliyor musun?
- Size gerçeği anlatacağım.
- Ben size gerçeği anlatacağım.
- İtalyanca konuşuyor musun?
- İtalyanca konuşur musunuz?
Orada mıydın?
- Beni tanıyor musun?
- Sen beni tanıyor musun?
Nesneyi tarif edebilir misiniz?
- Her gün çalışır mısın?
- Her gün koşar mısın?
Sana nedenini söylemeyeceğim.
Her şey hakkında çok kuşkulusun.
Bir dakika burada bekler misin?
- Neden soruyorsun?
- Niye soruyorsun?
- Niye sordun?
Sen tatlısın.
Sizinle konuşabilir miyiz?
Her şeyi mahvettin.
Ne yapıyorsun?
Sen bu resimde misin?
Sen susamışsın.
Sen çocuklarını seviyor musun?
Sen kalabilirsin.
Hangi kitabı aldınız?
- Karımı taciz etmeyi kesin.
- Karımı üzmeyi kesin.
- Karımı rahatsız etmeyi kesin.
- Karımın canını sıkmayı kesin.
- Karıma sıkıntı vermeyi kesin.
- Tamam, sen kazan.
- Tamam, sen kazandın.
Hangi kitabı okudunuz?
Öğlen yemeği için ne yedin?
- Sizden bir iyilik isteyebilir miyim?
- Sizden bir iyilik rica edebilir miyim?
Bunu asla unutmamalısın.
Düşündüğün şey değil.
- Şikayetlerinden bıkmaya başlıyorum.
- Şikayetlerinden usanmaya başlıyorum.
Size bildireceğim.
Seninle konuşmak istememin sebebi bu.
Onu neden dinlediğini bilmiyorum.
Bunu sana kim verdi?
- Nerede yaşıyorsun?
- Nerede yaşıyorsunuz?
- Nerede yaşarsın?
- Nerede yaşarsınız?
Sen yaşlısın.
- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?
Beni düşünüyor muydun?
Maalesef yapamazsınız.
Seni görmek istiyorum.
Şu kadınları görüyor musun?
Öğle yemeğinde bir bira içtin, değil mi?
Bunu yapmalısın.
Kaç tane resme ihtiyacın var?
Bu, sorunuzu yanıtlıyor mu?
Kadınları sever misin?
Sanırım oturmalısın.
Benimle alay ediyorsun.
- İstasyonda bizi bekleyecek misin?
- Bizi istasyonda bekleyecek misin?
- Tom'u görmeye mi gittin?
- Tom'u görmeye gittin mi?
Ödememi mi bekliyorsun?
Kaç tane yakın arkadaşın var?
Arkadaşın olmak istiyorum.
Herkes sizinle aynı fikirde.
Seninle daha sonra konuşacağım.
Senin onu yaptığını gördüm.
Uykulu değil misin?
Bizi nasıl buldun?
- Sen benim yolumdasın.
- Bana ayak bağı oluyorsun.
Partiyi beğendin mi?
Evet demene gerek yoktu.
Onu daha yavaş tekrarlayabilir misiniz?
Onu tam olarak nasıl yaptın?
İyi iş çıkardın.
- Bu adamı gördünüz mü?
- Bu adamı gördün mü?
Bugün yeni bir şey keşfettiniz mi?
Üzgünüm. Seni korkutmak istemedim.
Bunu yapmak zorunda mısın?
Senin hakkında başka şikayet duymak istemiyorum.
Gözüm sadece sende.
Beni dinlemeliydin.
Bu gece izinli misin?
Tom'un sana bir mesajı var.
Hemen ayrılman gerekir.
Ateş yakar mısın?
Tom seninle gitmeyecek.
Tom önce seninle konuşacaktı.
Annenle konuşmak istiyorum.
Benim hakkımda düşünüyor musun?
Ne okuyorsunuz?
Bir doktora görünmelisin.
Bana yardım edebileceğini düşündüm.
Neden sana güvendim?