Translation of "Minhas" in German

0.016 sec.

Examples of using "Minhas" in a sentence and their german translations:

- Estas são minhas calças.
- São as minhas calças.

Das ist meine Hose.

- Estou lavando minhas meias.
- Eu lavo minhas meias.

Ich wasche meine Socken.

- Minhas palavras a irritaram.
- Minhas palavras os irritaram.

Meine Worte erzürnten sie.

- Não toquem minhas coisas!
- Não toque minhas coisas!

Fasst meine Sachen nicht an!

Lavo minhas mãos.

Ich wasche mir die Hände.

Quebrei minhas lentes.

Ich habe meine Brille kaputtgemacht.

Responda minhas perguntas.

Beantworte meine Fragen.

- Eu detesto as minhas sobrancelhas.
- Eu detesto minhas sobrancelhas.

Ich hasse meine Augenbrauen.

- Tenho as minhas coisas.
- Eu tenho as minhas coisas.

Ich habe meine Sachen.

- Não toquem minhas coisas!
- Não toquem em minhas coisas!

Fasst meine Sachen nicht an!

- Lembre-se de minhas palavras!
- Não esqueça minhas palavras!
- Não te esqueças de minhas palavras!

Merke dir meine Worte!

- Você quer ver as minhas traduções?
- Quer ver as minhas traduções?
- Vocês querem ver as minhas traduções?
- Querem ver as minhas traduções?

Willst du meine Übersetzungen sehen?

- Eu sempre mantenho minhas promessas.
- Eu sempre pago minhas promessas.

- Ich halte meine Versprechen immer.
- Versprechen halte ich immer.

- Você gosta de minhas roupas?
- Tu gostas de minhas roupas?

- Magst du meine Sachen?
- Gefallen dir meine Kleider?

- Eu estou procurando as minhas chaves.
- Estou procurando minhas chaves.

Ich suche meine Schlüssel.

- Não estou encontrando as minhas chaves.
- Eu não estou encontrando as minhas chaves.
- Não estou encontrando minhas chaves.
- Eu não estou encontrando minhas chaves.
- Não consigo encontrar as minhas chaves.

Ich kann meine Schlüssel nicht finden.

- Não consigo encontrar as minhas luvas.
- Não encontro as minhas luvas.
- Eu não encontro as minhas luvas.

Ich finde meine Handschuhe nicht.

- Aquelas são minhas calças.
- Estas são minhas calças.
- São as minhas calças.
- Está é a minha calça.

Das ist meine Hose.

As minhas juntas doem.

Meine Gelenke tun weh.

Minhas costas ainda doem.

- Mein Rücken tut immer noch weh.
- Mein Rücken schmerzt immer noch.
- Ich habe noch immer Rückenschmerzen.

Minhas mãos estão amarradas.

Mir sind die Hände gebunden.

Ninguém vê minhas lágrimas.

Niemand sieht meine Tränen.

Minhas pernas ainda doem.

- Meine Beine schmerzen immer noch.
- Meine Beine tun immer noch weh.
- Mir tun noch immer die Beine weh.

Aquelas são minhas calças.

- Das ist meine Hose.
- Das ist meine Unterhose.

Ela roubou minhas coisas.

Sie hat mir meine Sachen geklaut.

Você recebeu minhas mensagens?

- Hast du meine Nachrichten bekommen?
- Habt ihr meine Nachrichten bekommen?
- Haben Sie meine Nachrichten bekommen?

Eu lavei minhas mãos.

Ich wusch mir die Hände.

Onde estão minhas luvas?

Wo sind meine Handschuhe?

Minhas mãos estão cheias.

Meine Hände sind voll.

Execute as minhas ordens!

- Führe meine Befehle aus!
- Führt meine Befehle aus!
- Führen Sie meine Befehle aus!

Quais são minhas escolhas?

Was sind meine Optionen?

Recebeste as minhas mensagens?

Hast du meine Nachrichten bekommen?

Minhas mãos estão tremendo.

Meine Hände zittern.

Minhas mãos estão sujas.

- Meine Hände sind dreckig.
- Meine Hände sind schmutzig.

Quais são minhas tarefas?

Welche Aufgaben habe ich?

Minhas cuecas estão molhadas.

Meine Unterhose ist nass.

Onde estão minhas muletas?

Wo sind meine Krücken?

Alguém pegou minhas coisas.

Jemand nahm meine Sachen.

Minhas orelhas estão congelando.

Meine Ohren sind gefroren.

Preciso de minhas botas.

Ich brauche meine Stiefel.

Minhas irmãs são médicas.

Meine Schwestern sind Ärztinnen.

- Obrigado por examinar minhas frases!
- Muito grato por corrigir minhas frases!

Vielen Dank, dass du meine Sätze nachgesehen hast!

- Onde será que coloquei minhas chaves?
- Onde coloquei as minhas chaves?

Wo habe ich meine Schlüssel hingetan?

- As minhas piadas não são engraçadas.
- Minhas piadas não são engraçadas.

Meine Witze sind nicht lustig.

- Onde você pôs as minhas luvas?
- Onde você botou as minhas luvas?
- Onde você colocou as minhas luvas?

Wohin hast du meine Handschuhe gelegt?

- Ainda não encontrei as minhas chaves.
- Eu ainda não encontrei as minhas chaves.
- Eu ainda não encontrei minhas chaves.

Ich habe meine Schlüssel immer noch nicht gefunden.

- Onde você pôs as minhas luvas?
- Onde você colocou as minhas luvas?

Wohin hast du meine Handschuhe gelegt?

- Não consegui achar minhas chaves.
- Eu não pude encontrar as minhas chaves.

Ich konnte meine Schlüssel nicht finden.

- Pare de mexer nas minhas coisas.
- Parem de mexer nas minhas coisas.

Hör auf, dich an meinen Sachen zu schaffen zu machen!

Estas senhoras são minhas tias.

- Die Frauen sind meine Tanten.
- Diese Damen sind meine Tanten.

Onde estão as minhas asas?

Wo sind meine Flügel?

Não copie as minhas respostas.

Schreib nicht bei mir ab!

Eu sempre mantive minhas promessas.

Ich habe meine Versprechen immer eingehalten.

Não toque as minhas coisas!

- Fass meine Sachen nicht an!
- Fasst meine Sachen nicht an!
- Fassen Sie meine Sachen nicht an!
- Finger weg von meinen Sachen!
- Fass mein Zeug nicht an.

Estou pensando nas minhas férias.

Ich denke über meine Ferien nach.

Ninguém traduz as minhas frases.

Niemand übersetzt meine Sätze.

Não sinto as minhas pernas.

Ich spüre meine Beine nicht.

Não toque nas minhas coisas.

Fasst meine Sachen nicht an!

Eu perdi as minhas chaves.

Ich habe meine Schlüssel verloren.

Obrigado por traduzirem minhas frases.

Danke dafür, dass du meine Sätze übersetzt!

Alguém roubou as minhas coisas.

Jemand hat mir meine Sachen geklaut.

Essas coisas não são minhas!

Das sind nicht meine Sachen!

Minhas duas irmãs são casadas.

Meine Schwestern sind beide verheiratet.

Elas são as minhas irmãs.

Sie sind meine Schwestern.

Acho que perdi minhas chaves.

Ich glaube, ich habe meine Schlüssel verloren.

Onde estão as minhas chaves?

Wo sind meine Schlüssel?

Eu sempre cumpro minhas promessas.

Versprechen halte ich immer.

Eu tomo minhas próprias decisões.

Ich entscheide selbst.

As mulheres são minhas tias.

Die Frauen sind meine Tanten.

Você pode esfregar minhas costas?

Kannst du mir den Rücken scheuern?

Minhas mãos começaram a suar.

Ich begann an den Händen zu schwitzen.

Eu gosto de minhas amigas.

Ich liebe meine Freundinnen.

Gostou das minhas roupas novas?

Gefallen dir meine neuen Sachen?

Pare de roubar minhas frases!

Hör auf, meine Sätze zu klauen!

Ele não aceitou minhas desculpas.

- Er hat meine Entschuldigungen nicht angenommen.
- Er nahm meine Entschuldigung nicht an.

Eu vesti minhas melhores roupas.

Ich trug meine besten Kleider.

Eu vesti minhas roupas dominicais.

- Ich habe meine Sonntagskleider angezogen.
- Ich habe meinen Sonntagsstaat angelegt.
- Ich habe meine Sonntagstracht angelegt.

Minhas mãos agora estão cheias.

Meine Hände sind jetzt gerade voll.

Não toque em minhas flores!

Rühre meine Blumen nicht an!

Eu preciso das minhas chaves.

Ich brauche meinen Schlüssel.

Comi todas as minhas laranjas.

- Ich habe alle meine Orangen gegessen.
- Ich aß meine Apfelsinen auf.

Estas são as minhas calças.

Das ist meine Hose.

Passei minhas férias na Tunísia.

Ich verbrachte meinen Urlaub in Tunesien.