Translation of "Minhas" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Minhas" in a sentence and their japanese translations:

- Minhas palavras a irritaram.
- Minhas palavras os irritaram.

私の言葉が彼女を怒らせてしまった。

- Minhas preces foram atendidas.
- Deus ouviu minhas preces.

私の祈りがかなえられた。

Quebrei minhas lentes.

私はめがねを壊してしまった。

Responda minhas perguntas.

私の質問に答えなさい。

- Você viu minhas chaves?
- Você viu as minhas chaves?

- 私の鍵束を見かけなかった?
- 私の鍵知らない?

- Preciso das minhas chaves.
- Eu preciso das minhas chaves.

鍵がないと。

- Minhas gengivas estão inchadas.
- As minhas gengivas estão inchadas.

歯茎がはれています。

- Eu estou procurando as minhas chaves.
- Estou procurando minhas chaves.

俺の鍵を捜してるんだよ。

- Não estou encontrando as minhas chaves.
- Eu não estou encontrando as minhas chaves.
- Não estou encontrando minhas chaves.
- Eu não estou encontrando minhas chaves.
- Não consigo encontrar as minhas chaves.

- 鍵が見つからない。
- 鍵が見当たらない。

Minhas férias passaram rápido.

休暇はあっというまにすぎた。

As minhas juntas doem.

体の節々が痛いです。

Minhas costas ainda doem.

背中がまだ痛みます。

Minhas pernas são fracas.

私の足が弱い。

Minhas mãos estão amarradas.

- 僕の手は縛られている。
- 手が放せないんです。

Minhas pernas ainda doem.

脚がまだ痛む。

Aquelas são minhas calças.

それは僕のズボンです。

Eu furei minhas orelhas.

私は聞き耳を立てた。

Minhas preces foram atendidas.

私の祈りがかなえられた。

Onde estão minhas luvas?

- 私の手袋どこ?
- 私の手袋、どこにある?

Estou procurando minhas luvas.

僕の手袋を捜してるの。

Minhas pernas estão doendo.

足が痛い。

- Não encontro as minhas luvas.
- Eu não encontro as minhas luvas.

自分の手袋が見当たらない。

- Por favor, anotem as minhas palavras.
- Por favor, anote as minhas palavras.

私のことばを注意して聞いてください。

Eu sempre mantive minhas promessas.

私はいつも約束を守った。

Não interfira nas minhas coisas.

僕のことに干渉しないでくれ。

Não sinto as minhas pernas.

足の感覚がない。

Não toque as minhas coisas!

私のものに触らないで。

Essas coisas não são minhas!

これらの物は私の物ではない。

Minhas duas irmãs são casadas.

私の姉は2人とも結婚している。

Elas são as minhas irmãs.

彼女たちは私の姉妹なんです。

Eu sempre cumpro minhas promessas.

私はいつも約束を守る。

As minhas maçãs estão perdidas.

私のリンゴはもうなくなってしまいました。

Eu sempre pago minhas promessas.

私は嘘をついたことがない。

Essas são as minhas calças.

それは僕のズボンです。

Ele não aceitou minhas desculpas.

彼は私の弁解を認めてくれなかった。

Eu sempre mantenho minhas promessas.

私は嘘をついたことがない。

Minhas costas estão doendo muito!

背中がとても痛い。

- Não toque nas minhas coisas de novo.
- Nunca mais toque nas minhas coisas.

二度と私のものに触らないで。

Deixei cair uma das minhas lentes

‎レンズを落とした

Minhas mãos estão manchadas de tinta.

手にペンキが付いた。

Estou com minhas mãos muito sujas.

わたしは手をすっかりよごしちゃった。

Está faltando uma das minhas bolsas.

バッグが一つ見あたらない。

Isso vai contra as minhas crenças.

それは私の信念には合わない。

Ela é uma de minhas amigas.

彼女は私の友だちの1人だ。

Minhas sinceras reverências pelos esforços dela.

彼女の努力には頭が下がる。

Minhas sinceras reverências pelos esforços dele.

彼の努力に頭が下がる。

Minhas pernas doíam após longa caminhada.

- 長く歩いた後で両足が痛んだ。
- たくさん歩いた後、両足が痛んだ。

Ele foi morto pelas minhas mãos.

彼は私の手にかかって殺された。

Ela evitou responder às minhas perguntas.

彼女は私の質問に答えることを避けた。

Sua vida está em minhas mãos.

彼の生命は私の手中にある。

Minhas notas estão acima da média

- 私の成績は平均以上だ。
- 私の成績は平均より上だよ。

Não consigo encontrar as minhas luvas.

自分の手袋が見当たらない。

As minhas meias não estão aqui.

私のソックスはここにはない。

Yumi é uma de minhas amigas.

由美は、私の友達のひとりです。

Mande lembranças minhas para seus pais.

- 御両親によろしく。
- ご両親にどうぞよろしくお伝えください。

Estou procurando minhas lentes de contato.

私のコンタクトレンズを捜しているのよ。

Eu estava vestindo minhas melhores roupas.

私は一番いい服を着ていた。

Parece que eu perdi minhas chaves.

私は鍵をなくしたようだ。

Ela não sabia responder às minhas perguntas,

彼女には答えられず

É uma das minhas coisas preferidas. Certo.

好(この)みの方法(ほうほう)だ

As minhas cuecas já se teriam apagado, 

下着だったらもう外だ

Minhas pernas estão melhorando a cada dia.

足の調子は日に日によくなっています。

Você poderia carregar minhas malas para mim?

荷物を運んでもらえますか。

Vinho não é uma de minhas preferências.

ぶどう酒は私の口に合わない。

As minhas coisas são as tuas coisas.

僕のものは全て君の物だ。

As minhas costas me doem um pouco.

- 背中が少し痛いんです。
- 背中が少し痛むんだ。

Minhas cólicas menstruais têm sido terríveis ultimamente.

最近生理痛がひどいんだ。

Eu não quero reprovar nas minhas provas.

試験に失敗したくないよ。

Não mexa nas minhas coisas, por favor.

私の持ち物に触れないでください。

Desejava que minhas costas não doessem sempre.

いつもこんなに背中が痛まなければいいのに。

- Eu tenho que mudar minhas roupas porque perdi peso.
- Tenho que mudar minhas roupas porque perdi peso.

私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。

Já sinto as minhas mãos a ficarem congeladas.

すでに俺の手は― 氷みたいだ

Eu senti alguma coisa rastejando nas minhas costas.

何かが背中をはっているのを感じた。

O trabalho dele não atendeu às minhas expectativas.

彼の作品は期待はずれでした。

Suas opiniões estão em desacordo com as minhas.

彼の意見は私のと合わない。

- Minhas ideias estão acabando.
- Estou ficando sem ideias.

ネタ切れになりそうだよ。

Eu gosto quando meus amigos traduzem minhas frases.

- 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。
- 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。

A Mary é uma das minhas autoras favoritas.

メアリーは私の好きな作家の一人だ

Oh, minhas calças brancas! E elas eram novas!

あぁ私の白いズボンが!新しいのに。

Estive procurando as minhas chaves o dia todo.

今日一日ずっと鍵を捜してるんだ。

Matemática e Inglês eram as minhas matérias favoritas.

数学と英語は私の大好きな教科でした。

Por favor, deixe as minhas coisas como estão.

私のものは、そのままにしておいて下さい。

Eu tenho as minhas dúvidas quanto a isso.

- それはどうかと思いますね。
- それはどうかと思うけどな。

- Meus cachorros são brancos.
- Minhas cachorras são brancas.

私の犬達は白い。

Que eu estava contando as minhas histórias pelas risadas.

笑わせるために 自分の話をしてきたということでした

Talvez seja altura de sacrificar as minhas cuecas. Certo.

下着を犠牲にする時が きたようだ よし

Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la.

- 私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
- 私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。

Tenho a impressão de ter perdido as minhas chaves.

私は鍵をなくしたようだ。

- Viste meu molho de chaves?
- Você viu minhas chaves?

私の鍵束を見かけなかった?

Tentei abrir a porta com todas as minhas forças.

私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。

- Meus tempos de escola serão umas das minhas lembranças mais felizes.
- Minha época na escola será uma das minhas lembranças mais felizes.

学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。