Translation of "Vão" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Vão" in a sentence and their turkish translations:

- Eles vão gostar.
- Elas vão gostar.
- Eles vão gostar disso.
- Vão gostar.
- Elas vão gostar disso.

Onlar onu sevecekler.

- Eles vão gostar.
- Elas vão gostar.
- Eles vão gostar disso.

Onlar bunu sevecekler.

- Eles vão embora.
- Elas vão embora.

Onlar uzaklara gidecekler.

- Eles vão ficar bem.
- Vão ficar bem.
- Elas vão ficar bem.

Onlar iyi olacak.

Todos vão.

Herkes gidiyor.

- Eles vão lembrar.
- Eles vão se lembrar.

- Onlar unutmayacaklar.
- Onlar hatırlayacaklar.

- Quando vão chegar?
- Quando eles vão chegar?

- Ne zaman gelecekler?
- Ne zaman varacaklar?

- Vá só!
- Vá sozinho!
- Vá sozinha!
- Vão sozinhos!
- Vão sozinhas!
- Vão sós!

Yalnız git!

- O que eles vão fazer?
- O que elas vão fazer?
- Que vão fazer?
- Que vão elas fazer?

Ne yapacaklar?

- Elas vão cuidar dele.
- Eles vão cuidar dele.

Onlar ona bakacaklar.

- Eles não vão parar.
- Elas não vão parar.

Onlar durmayacak.

- Eles vão fazer isso.
- Elas vão fazer isso.

Onlar onu yapacaklar.

- Eles vão encontrá-la.
- Eles vão encontrá-lo.

Onlar onu bulacaklar.

- Eles vão me encontrar.
- Elas vão me encontrar.

Beni bulacaklar.

- Eles vão nos encontrar.
- Elas vão nos encontrar.

Onlar bizi bulacaklar.

- Eles vão nos ouvir.
- Elas vão nos ouvir.

Onlar bizi duyacaklar.

- Elas vão fazer compras.
- Eles vão às compras.

Alışverişe gidiyorlar.

- Eles vão ficar bem.
- Elas vão ficar bem.

Onlar iyi olacaklar.

- Eles vão reduzir seus gastos.
- Eles vão reduzir suas despesas.
- Elas vão reduzir seus gastos.
- Elas vão reduzir suas despesas.

Giderlerini kısacaklar.

Eles vão morrer.

- Onlar ölecekler.
- Ölecekler.

Eles vão tentar.

Onlar deneyecekler.

Eles vão juntos?

Birlikte mi gidecekler?

Eles vão atacar.

Onlar saldıracaklar.

Maconheiros vão morrer.

Esrar içenler ölecekler.

- Eles não vão comer carne.
- Elas não vão comer carne.

Onlar et yemez.

- Quando vão chegar?
- Quando eles vão chegar?
- Quando eles chegarão?

Ne zaman gelecekler?

- Eles vão cuidar do Tom.
- Elas vão cuidar do Tom.

Onlar Tom'la ilgilenecek.

- Eles vão querer o Tom.
- Elas vão querer o Tom.

Onlar Tom'u talep edecek.

- Eles não vão poder contar.
- Elas não vão poder contar.

Onlar söyleyemeyecek.

- Eles não vão se importar.
- Elas não vão se importar.

Onlar umursamayacak.

- Eles vão tentar de novo.
- Elas vão tentar de novo.

Onlar tekrar deneyecekler.

- Eles vão amar aquele ali.
- Eles vão adorar aquele ali.

Onlar onu sevecek.

- Eles não vão falar com você.
- Elas não vão falar com você.
- Eles não vão falar com vocês.
- Elas não vão falar com vocês.

Onlar seninle konuşmayacak.

Que vão vocês fazer?

- Ne yapacaksın?
- Ne yapacaksınız?

As coisas vão melhorar.

Şartlar daha iyi olacak.

Os preços vão cair.

Fiyatlar düşecek.

Eles vão me matar.

Onlar beni öldürecekler.

Todos vão estar lá.

Herkes orada olacak.

Estas feridas vão cicatrizar?

Bu yaralar iyileşecek mi?

- Vai passear.
- Vão passear.

Yürüyüş yapmaya git.

Vão morrer de fome.

Onlar açlıktan ölecekler.

Como vão as coisas?

İşler nasıl gidiyor?

Vou ver aonde vão.

Onların nereye gittiğini göreceğim.

Quantos de vocês vão?

Kaçınız gidiyor?

Eles vão ficar bem.

İyi olacaklar.

Os preços vão subir.

Fiyatlar yükselecek.

Eles não vão saber.

Onlar bilmeyecekler.

Eles não vão parar.

Onlar durmayacaklar.

As coisas vão bem.

İşler iyi.

Eles não vão entrar.

Onlar içeri gelmeyecekler.

Nem todos vão entender.

Herkes anlamayacak.

Elas vão encontrar-vos.

Onlar seni bulacak.

Olá, meninas! Como vão?

Hey kızlar, n'aber?

Eles vão te pegar.

Onlar seni yakalayacaklar.

Eles não vão compreender.

Anlamayacaklardır.

Eles raramente vão lá.

Onlar nadiren oraya gider.

Os homens vão trabalhar.

Erkekler işe giderler.

Eles vão fazer compras.

Alışverişe giderler.

Vocês vão se machucar.

- Kendinizi yaralayacaksınız.
- Bir tarafınızı sakatlayacaksınız.
- Kendinize zarar vereceksiniz.

- Seus esforços foram em vão.
- Os esforços dele foram em vão.

Çabaları boşunaydı.

- Tentei, em vão, convencê-la.
- Eu tentei, em vão, convencê-la.

Boşuna onu ikna etmeye çalıştım.

- Eles vão me matar.
- Eles me matarão.
- Elas vão me matar.

Onlar beni öldürecek.

- Eles vão me matar.
- Eles me matarão!
- Elas vão me matar.

Onlar beni öldürecek.

- Olga esperou Vera em vão.
- Olga esperou por Vera em vão.

Olga, Vera'yı boşuna bekledi.

- Eles sempre vão esquiar no inverno.
- Elas sempre vão esquiar no inverno.

Onlar her zaman kışın kayak yapmaya gider.

- Eles nunca vão concordar com isso.
- Elas nunca vão concordar com isso.

Onlar bunu asla kabul etmeyecekler.

- Vão todos à puta que os pariu!
- Vão se foder, todos vocês!

Hepinizin canı cehenneme!

- Vá com elas.
- Vá com eles.
- Vão com elas.
- Vão com eles.

Onlarla git.

- O que mais eles vão fazer?
- O que mais elas vão fazer?

Onlar başka ne yapacaklar?

- Aonde eles vão?
- Aonde eles estão indo?
- Onde é que eles vão?

- Onlar nereye gidiyorlar?
- Onlar nereye gidiyor?

- Nossos filhos ainda vão à escola.
- Nossas crianças ainda vão à escola.

Çocuklarımız hâlâ okula gidiyorlar.

- Como vão as coisas com vocês?
- Como vão as coisas com você?

- Nasıl gidiyor?
- Durumun nasıl?

- Vocês vão comigo, não vão?
- Vocês vão comigo, não é?
- Você vai comigo, não vai?
- Você vai comigo, não é?

Benimle gidiyorsun, değil mi?

- O que eles vão fazer com vocês?
- O que eles vão fazer com você?
- O que elas vão fazer com vocês?
- O que elas vão fazer com você?

Onlar senin için ne yapacak?

Não sei como vão queimar.

Bunun nasıl yanacağından emin değilim.

Eles vão desperdiçar e morrer

telef olup ölüp gidiyorlar

Mas eles não vão chegar

fakat ulaşamayacaklar

Você o preencheu em vão

Boş yere doldurdunuz

Eles vão ter um filho.

Onların bir bebeği olacak.

Tom não morreu em vão.

Tom boşuna ölmedi.

Os negócios vão bem devagar.

İş oldukça yavaştır.

Eles vão concordar com isso.

Onlar bu konuda anlaşacaklar.

Eles vão ficar com medo.

Onlar korkuyor olacaklar.

- Eles vão chamar.
- Eles chamarão.

Onlar arayacak.

- Eles vão saber.
- Eles saberão.

Onlar bilecek.

O que vocês vão fazer?

Siz ne yapacaksınız?

Eles vão torturar o Tom.

Tom'a işkence yapacaklar.

Algumas coisas não vão mudar.

Bazı şeyler değişmeyecek.

Eles vão punir todos nós.

Hepimizi cezalandıracaklar.

Não vão te encontrar aqui.

Onlar seni burada bulmayacak.

Eles não vão encontrá-lo.

Onlar onu bulmayacak.

Meus pais vão te amar.

Ebeveynlerim seni sevecekler.

Eles vão ajudar os pobres.

Onlar yoksullara yardımcı olacaklar.

Eles vão na direção errada.

Onlar yanlış yöne gidiyorlar.

Eles não vão nos ajudar...

Onlar bize yardım etmeyecek...

Eles não vão nos pegar.

Onlar bizi yakalamayacak.

Eles não vão nos machucar.

Onlar bizi incitmeyecekler.

Algumas pessoas nunca vão entender.

Bazı insanlar asla anlamayacak.