Translation of "Inconsciente" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Inconsciente" in a sentence and their turkish translations:

Está inconsciente.

O kendinde değil.

Ela está inconsciente.

O kendinde değildir.

Tom está inconsciente.

- Tom bilinçsiz.
- Tom baygın.

Eu estava inconsciente.

Ben bilinçsizdim.

Tom estava inconsciente.

Tom bilinçsizdi.

O paciente está inconsciente.

Hasta bilinçsiz.

Tom não estava inconsciente.

Tom bilinçsiz değildi.

Quando nosso pessoal está inconsciente

Halkımız bilinçsizken

O Tom parecia estar inconsciente.

Tom bilinçsiz gibi görünüyordu.

Ele ficou inconsciente por três dias.

O üç gün boyunca bilinçsizdi.

Parece que o Tom está inconsciente.

Tom bilinçsiz gibi görünüyor.

O Tom fingiu que estava inconsciente.

Tom bilinçsiz numarası yapıyordu.

- Eu perdi a consciência.
- Eu fiquei inconsciente.

Bilincimi kaybettim.

- Ela perdeu a consciência.
- Ela ficou inconsciente.

O bayıldı.

Ele foi encontrado inconsciente no chão da cozinha.

O, mutfak zemininde bilinçsiz yatarken bulundu.

Eu não tenho ideia de quanto tempo fiquei inconsciente.

Ne kadar süre bilinçsiz olduğum konusunda bir fikrim yok.

Aqui está como devemos fazer isso pelo nosso pessoal inconsciente

İşte bilinçsiz insanlarımıza da böyle yapmalıyız

Quando eu entrei no quarto, encontrei Tom inconsciente no chão.

Odaya girdiğimde, Tom'u yerde baygın buldum.

Jazendo inconsciente por três horas a sangrar antes de ser socorrida.

yardım gelene kadar üç saat bilinçsizce yatarak kan kaybetmişti.

Se o paciente está inconsciente, a família pode tomar a decisão.

Eğer hasta bilinçsiz ise, aile karar verebilir.

Ela ficou inconsciente por todo o dia que se seguiu ao acidente.

O, kazadan sonra bütün gün bilinçsizdi.