Translation of "Combina" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Combina" in a sentence and their turkish translations:

Verde não combina com roxo.

Yeşil, mor ile iyi gitmez.

Verde não combina com vermelho.

Yeşil kırmızı ile gitmez.

A fita não combina com o vestido.

Kurdele elbise ile uyuşmuyor.

Qual vinho combina mais com carne vermelha?

Kırmızı etle en iyi hangi şarap gider?

Essa camisa não combina com as calças.

O gömlek pantolonla gitmiyor.

Este chapéu vermelho combina bem com seu vestido.

Kırmızı şapka, onun elbisesiyle iyi gider.

A gravata não combina com o meu terno.

Kravat benim takım elbisemle gitmez.

Esta gravata não combina com o meu terno.

Bu kravat benim takım ile gitmez.

Esta bolsa combina perfeitamente com meu casaco xadrez.

- Bu el çantası ekoseli ceketime çok yakışıyor.
- Bu el çantası damalı ceketimle harika uyuşuyor.

O tapete da senhora combina com suas cortinas?

Halınız perdelerinizle uyuşuyor mu?

Aquele vestido azul combina cai muito bem em você.

O mavi elbise size çok iyi uyuyor.

- Preto combina com você.
- Preto cai bem em você.

- Siyah sana yakışıyor.
- Siyah sana uyar.

Eu acho que essa camisa não combina com uma gravata vermelha.

Bu gömleğin kırmızı bir kravatla uyacağını sanmıyorum.

- Esse pseudônimo lhe cai perfeito.
- Esse apelido combina perfeitamente com ele.

O takma isim ona mükemmel uyuyor.

Essa gravata vermelha não combina com o seu terno. Por que você não usa a verde?

O kırmızı kravat takım elbisene uymuyor-Niçin yeşil olanını takmıyorsun?

Um edifício de tetos altos e salas enormes pode ser menos prático do que o bloco de escritórios incolor que o substitui, mas geralmente combina bem com o ambiente.

Yüksek tavanlı ve büyük odaları olan bir bina onun yerini alan renksiz ofis bloklarından daha az pratik olabilir, ama genellikle çevresi ile iyi uyum sağlar.