Translation of "Assista" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Assista" in a sentence and their turkish translations:

Não assista televisão.

TV izlemeyin.

assista esse vídeo primeiro

lütfen önce o videoyu izleyin

Assista ao Youtube sem anúncios

Youtube reklamsız izleyin

Não assista a muita televisão.

Çok fazla TV izleme.

Por favor, assista a este filme.

- Lütfen bu filmi seyret.
- Lütfen bu filmi izle.

Eu quero que você assista a este vídeo.

Bu videoyu izlemeni istiyorum.

Ele senta-se nesta cadeira quando assista televisão.

Televizyon seyrederken bu koltukta oturur.

Minha mãe não gosta que eu assista à televisão.

Annem benim TV izlememden hoşlanmaz.

- Só me assiste.
- Só me assista.
- Só me assistam.

Sadece beni izle.

assista esses filmes mais uma vez com esse olho agora

bu gözle o filmleri bir kere daha izleyin şimdi

"O que um vírus pode fazer conosco?" Se alguém disser, assista a este vídeo até o fim.

"Ya bir virüs bize ne yapabilir?" diyenler varsa bu videoyu sonuna kadar izleyin.

- Sugiro que fiquemos em casa e vejamos televisão.
- Eu sugiro que a gente fique em casa e assista TV.

Evde kalıp TV izlememizi öneriyorum.

- Cala a boca e assiste ao filme.
- Cale a boca e assista ao filme.
- Cale-se e veja o filme.

Kapa çeneni ve filmi izle.

- Venha e me veja de vez em quando.
- Vem e me assista de vez em quando.
- Venha me ver de vez em quando.

Ara sıra beni görmek için gel.

- Nós não permitimos que o Tom assista TV até que ele termine o dever de casa.
- Nós não deixamos o Tom assistir TV até que ele termine o dever de casa.

Tom'un ev ödevini bitirinceye kadar TV izlemesine izin vermiyoruz.