Translation of "Tornei" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Tornei" in a sentence and their spanish translations:

Tornei-me amigo dele.

Me hice amigo de él.

Tornei-me seu amigo.

Me hice amigo de él.

Depois, eu me tornei investidora,

Después me volví inversionista,

Eu me tornei uma mulher.

Me he convertido en mujer.

Mais recentemente, eu me tornei mãe,

y recientemente me convertí en mamá.

Tornei-me esperantista há alguns anos.

Me volví esperantista hace algunos años.

Tornei-me membro do clube em 1980.

Me hice miembro del club en 1980.

Tornei-me membro desse clube em 1980.

Me hice miembro de ese club en 1980.

Pouca gente pensa mais de duas ou três vezes por ano; eu me tornei internacionalmente famoso por pensar uma ou duas vezes por semana.

Poca gente piensa más de dos o tres veces por año, yo me volví internacionalmente famoso por pensar una o dos veces por semana.

Além disso, eu sou uma pessoa receptiva, aberta; talvez devido ao meu temperamento eu não aceite tendências umbilicalmente conservadoras. Justamente por isso é que me tornei esperantista. Porque tinha sede de outras culturas.

Por lo demás, soy una persona receptiva, abierta; tal vez por mi temperamento no acepte tendencias umbilicalmente conservadoras. Precisamente por eso me hice esperantista. Porque tenía sed de otras culturas.

Moisés tinha mandado de volta Séfora, sua mulher, e Jetro, sogro de Moisés, a acolheu junto com os dois filhos. Um se chamava Gérson, porque Moisés havia dito: "Tornei-me um hóspede em terra estrangeira"; o outro se chamava Eliezer, pois Moisés havia dito: "O Deus de meu pai veio em meu socorro e salvou-me da espada do faraó".

Jetró, suegro de Moisés, tomó a Séfora, mujer de Moisés, a la que Moisés había despedido, y a sus hijos: uno se llamaba Guersón (pues Moisés dijo: "Forastero soy en tierra extraña") y el otro se llamaba Eliezer (pues dijo Moisés: "El Dios de mi padre es mi protector y me ha librado de la espada del faraón").