Translation of "Pensa" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Pensa" in a sentence and their spanish translations:

Pensa.

Piensa.

Ninguém pensa assim.

Nadie piensa eso.

Você pensa demais.

Piensas demasiado.

Onde pensa que vai?

¿A dónde crees que vas?

Ele pensa em quê?

¿En qué piensa él?

Você pensa em francês?

¿Pensás en francés?

Pensa antes de falar.

Piensa antes de hablar.

Pensa na tua família!

¡Piensa en tu familia!

Tom não pensa assim.

Tom no piensa así.

- Ela só pensa em ganhar dinheiro.
- Ele só pensa em ganhar dinheiro.

Solo piensa en ganar dinero.

- Você deveria dizer o que pensa.
- Você deve dizer o que pensa.

Debes decir lo que piensas.

- Ela pensa nele todo o tempo.
- Ela pensa nele o tempo todo.

Ella siempre está pensando en él.

Pensa no que te disse.

- Piensa en lo que te dije.
- Piensa en lo que te he dicho.

E agora, que você pensa?

¿Y ahora qué piensas?

Quando pensa, coça a cabeça.

Cuando piensa, se rasca la cabeza.

Diga-me o que pensa.

Dime lo que piensas.

Tom pensa que é invencível.

Tom se cree invencible.

Ninguém mais pensa desta maneira.

Ya nadie piensa de esa manera.

Por que você pensa isso?

¿Por qué pensás eso?

Quem Tom pensa que é?

¿Quién se cree Tom que es?

Quem muito fala, pouco pensa.

El que habla mucho, piensa poco.

Em qual idioma você pensa?

¿En qué lengua piensas?

Ela nunca pensa sobre ele.

Ella nunca piensa en él.

Todo mundo pensa em fazer filhos, mas ninguém pensa na superpopulação do planeta.

Todo el mundo piensa en tener hijos, pero nadie piensa en la sobrepoblación del planeta.

- Não é tão fácil como você pensa.
- Não é tão fácil quanto você pensa.

- No es tan fácil como piensas.
- No es tan fácil como vos pensás.

Yav ele ele você pensa assim

Yav he he crees que sí

O que pensa que está fazendo?

- ¿Qué crees que haces?
- ¿Qué cree que está haciendo?

Tom pensa que Mary está mentindo.

Tom piensa que Mary está mintiendo.

Ela pensa nele o tempo todo.

Ella siempre está pensando en él.

Você simplesmente pensa apenas no dinheiro!

¡Sencillamente piensas solo en el dinero!

Você pensa em se casar logo?

¿Pensás casarte pronto?

Todo mundo pensa que eu morri.

Todos piensan que estoy muerto.

- Pense de novo.
- Pensa de novo.

- Piensa de nuevo.
- Piénsalo otra vez.

Você pensa que eu sou feliz?

¿Pensás que soy feliz?

Ela só pensa em ganhar dinheiro.

- Ella sólo piensa en ganar dinero.
- Ella solo piensa en ganar dinero.
- Ella no piensa en nada más que en ganar dinero.
- No piensa en nada que no sea ganar dinero.
- Solo piensa en ganar dinero.

O que pensa que aconteceu aqui?

¿Qué crees que ocurrió aquí?

Ela diz sempre o que pensa.

Ella siempre dice lo que piensa.

Você realmente pensa isso de mim?

¿De verdad crees eso de mí?

Diga-nos o que você pensa!

¡Dinos qué piensas!

O que você pensa é irrelevante.

Lo que piensas es irrelevante.

Você pensa que ele está morto?

¿Pensás que él está muerto?

Tom não pensa antes de falar.

Tom no piensa antes de hablar.

Você não sai e pensa: "Hmm,

simplemente no salgas allí y sé como hmm,

E você pensa: "Esse aqui funciona.

y tu piensas que este funciona

- Eu não sou o único que pensa assim.
- Não sou o único que pensa assim.

No soy el único que piensa así.

- Tom é mais jovem que você pensa.
- Tom é mais jovem do que você pensa.

Tom es más joven de lo que piensas.

O sábio não diz tudo o que pensa, mas pensa sempre tudo o que diz.

El sabio no dice todo lo que piensa, pero siempre piensa todo lo que dice.

Todo o seu ser pensa, sente, explora.

Todo su ser piensa, siente, explora.

Você pensa em ir para o exterior?

- ¿Tienes previsto ir al extranjero?
- ¿Tienes pensado ir al extranjero?

Não tenho tanto dinheiro como você pensa.

- No tengo tanto dinero como crees.
- No tengo tanto dinero como imaginas.

Não é tão difícil quanto você pensa.

- No es tan difícil como usted piensa.
- No es tan difícil como tú crees.

Você pensa que tal coisa é possível?

¿Crees que tal cosa es posible?

Muita gente pensa que aranhas são insetos.

Mucha gente piensa que las arañas son insectos.

Amor não é o que você pensa.

- El amor no es lo que pensás.
- El amor no es lo que piensas.

A mulher observa e o homem pensa.

La mujer observa y el hombre piensa.

E o feminismo, que pensa do feminismo?

¿Y el feminismo, qué piensas del feminismo?

É mais fácil do que você pensa.

Es más fácil de lo que pensás.

É mais difícil do que você pensa.

Es más difícil de lo que piensas.

Por que você pensa isso de mim?

¿Por qué piensas eso de mí?

O que você pensa sobre arte moderna?

¿Qué opina del arte contemporáneo?

Em que você pensa quando vai dormir?

¿En qué pensás cuando te vas a dormir?

Quem te ouve pensa que estás louco.

Pareces loco.

O que você pensa continua sendo irrelevante.

Lo que piensas sigue siendo irrelevante.

O que você pensa sobre o futuro?

¿Qué piensas acerca del futuro?

Jeff pensa que nunca vai se apaixonar.

Jeff piensa que nunca se va a enamorar.

Você pensa em ingressar no ensino superior?

¿Pensás ingresar a la universidad?

Você não pensa: "Preciso comprar vários produtos.

No eres como oh, necesito para comprar todos estos productos

O Google pensa assim: "Ei, queremos colocar

La forma en que piensa Google es, hey, lo que sea mejor

Em 30 dias", você pensa: "Meu Deus,

en 30 días, eres como oh, Dios mío,

E você pensa: "Oh, isso é incrível.

y tu me gusta, oh sí esto es increíble

E ao fazer isso, o Google pensa:

Y al hacer eso, Google dice:

- Eu não estou nem aí para o que você pensa.
- Eu não dou a mínima para o que você pensa.
- Não dou a mínima para o que você pensa.

No me importa un carajo lo que vos pensás.

Ele só pensa em matar os caras, certo?

En lo único que piensa es en matarlos, ¿cierto?

Sim, você está certo o que pensa agora

si tienes razon lo que piensas ahora

Faz sentido quando você pensa sobre isso, mas

Tiene sentido cuando lo piensas, pero

Eu não sou tão estúpido quanto você pensa.

No soy tan estúpido como piensas.

- O que pensa, doutor?
- O que acha, doutor?

¿Qué piensa, doctor?

Ninguém se interessa com o que você pensa.

A nadie le interesa lo que tú pienses.

Acontece com mais frequência do que você pensa.

Ocurre con más frecuencia de lo que crees.

Tom pensa que todos os asiáticos se parecem.

- Tom piensa que todos los asiáticos se ven igual.
- Tom cree que todos los asiáticos se parecen.
- Tom piensa que todos los asiáticos se parecen.

- Pense o que quiser.
- Pensa o que quiseres.

Piensa lo que quieras.

Você não me conhece tão bem quanto pensa.

No me conocés tan bien como pensás.

Quantos livros você pensa ter lido até agora?

¿Cuántos libros crees que has leído hasta ahora?

Você nunca diz o que pensa, não é?

Nunca dices lo que piensas, ¿no?

Você é muito mais inteligente do que pensa.

Eres mucho más listo de lo que crees.

Tom não é o único que pensa assim.

Tom no es el único que piensa así.