Translation of "Ausência" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ausência" in a sentence and their spanish translations:

- Ninguém notou sua ausência.
- Ninguém notou a ausência dela.

Nadie se percató de su ausencia.

Ninguém notou a minha ausência?

¿Nadie notó mi ausencia?

- Devem existir motivos que justifiquem sua ausência.
- Deve haver motivos que justifiquem sua ausência.

Tiene que haber razones que justifiquen su ausencia.

Ele fundou a Apple na ausência

Fundó Apple en ausencia

Todos têm direito a uma ausência.

- Todos tienen derecho a una falta.
- Todos tienen derecho a faltar una vez.

Veio alguém durante a minha ausência?

¿Alguien ha venido a visitarme cuando no estaba?

A escuridão é a ausência de luz.

La oscuridad es la ausencia de luz.

Deve haver motivos que justifiquem sua ausência.

Tiene que haber razones que justifiquen su ausencia.

Eu conheço o verdadeiro motivo de sua ausência.

Sé la verdadera razón por la que se ausenta.

A ausência de um cumprimento significa alguma coisa.

La falta de un saludo quiere decir alguna cosa.

Dói saber que minha ausência a deixa feliz.

Duele saber que mi ausencia la hace feliz.

Sempre falam mal de mim em minha ausência.

Siempre hablan mal de mí a mis espaldas.

Primeiro você deve entender o porquê da minha ausência.

Primero tenés que entender el porqué de mi ausencia.

Eu não posso explicar a ausência dela da escola.

No puedo explicar su ausencia de la escuela.

Beth tomou conta do nosso cão durante nossa ausência.

Beth cuidó de nuestro perro durante nuestra ausencia.

Muitos alunos foram suspensos devido à ausência do uniforme escolar.

Muchos alumnos fueron suspendidos debido a la ausencia de uniforme escolar.

Decidiu fazer algo para que ninguém descobrisse a ausência do chefe.

decidió hacer algo para que nadie descubra la ausencia de su jefe.

A ausência e o tempo não são nada quando se ama.

La ausencia y el tiempo no son nada cuando amamos.

Ninguém se deu conta de sua ausência até que o encontro terminou.

Nadie se dio cuenta de su ausencia hasta que el encuentro terminó.

Estes peixes estão acostumados a altas pressões e à ausência de luz.

Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz.

Ela não deu tempo para que eu explicasse o porquê da minha ausência.

Ella no me dio tiempo para que yo explicara el porqué de mi ausencia.

Na verdade o preto não é uma cor. É a ausência de cor.

En realidad el negro no es un color. Es la ausencia de color.

Se eu estivesse feliz com a sua ausência, não desejaria tê-la de volta.

Si yo estuviera feliz con tu ausencia, no desearía tenerte otra vez.

Perante ausência de poder, a direita pode ser mais liberal do que a esquerda.

Ante la ausencia de poder, la derecha puede ser más liberal que la izquierda.

O local é tão fundo que a ausência de luz faz-se quase total.

La ubicación es tan profunda que la ausencia de luz ahí es casi total.

E não penses que é só por causa da ausência de antídoto no meio do mato.

Y no creas que con un antídoto estás salvado.

- Pouca gente se deu conta da ausência dela na festa.
- Poucas pessoas deram por sua falta na festa.

Pocas personas notaron su ausencia a la fiesta.

- Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente.
- Ele apareceu inesperadamente depois de três anos de ausência.

Apareció de repente tras tres años de ausencia.

A paz não é a ausência de guerreiros, mas seus novos pensamentos, sentimentos e ações com corações abertos.

La paz no es la ausencia de guerreros, sino sus nuevos pensamientos, sentimientos y acciones con los corazones abiertos.

"Por que ela o despediu?" "Porque ela não me deu tempo para explicar o porquê da minha ausência, agora não me pergunte por quê."

"¿Por qué ella te despidió?" "Porque no me dio tiempo para explicarle el porqué de mi ausencia, pero no me preguntes por qué.

O amor é a minha verdadeira identidade. A ausência de ego é o meu verdadeiro eu. O amor é o meu verdadeiro caráter. Amor é o meu nome.

El amor es mi verdadera identidad. La ausencia de un yo es mi verdadero ser. El amor es mi verdadero carácter. Amor es mi nombre.