Translation of "Volume" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Volume" in a sentence and their russian translations:

Aumente o volume.

- Сделай погромче.
- Добавь громкости.
- Сделайте погромче.

Abaixe o volume.

- Сделай потише.
- Сделайте потише.
- Убавь звук.
- Убавьте звук.

Tom aumentou o volume.

Том увеличил громкость.

Abaixe o volume, por favor.

- Убавьте громкость, пожалуйста.
- Убавь громкость, пожалуйста.

Em volume, se não mais,

Você não vai conseguir volume.

Вы не получите объем.

Você também precisa procurar volume.

Вам также нужно искать объем.

Terceiro, ela precisa ter volume.

Три, он должен иметь объем.

- Você poderia abaixar o volume da televisão?
- Vocês poderiam abaixar o volume da televisão?

- Не могли бы вы уменьшить громкость телевизора?
- Не могли бы вы приглушить звук телевизора?

Estou abaixando o volume do rádio.

Я делаю радио потише.

Tom aumentou o volume da televisão.

Том сделал телевизор погромче.

Do seu espaço, qual o volume,

в вашем пространстве, сколько объема,

Por favor, abaixe o volume do rádio.

- Пожалуйста, сделай потише радио.
- Сделай радио потише, пожалуйста.
- Сделайте радио потише, пожалуйста.

Abaixe um pouco o volume do rádio.

Сделай радио немного потише.

O Tom abaixou o volume da TV.

Том убавил звук у телевизора.

Quanto volume de pesquisa você vai conseguir

сколько объема поиска вы получите,

Aumente o volume do rádio. Não posso ouvir.

Сделай радио погромче. Мне его не слышно.

Como se calcula o volume de um cubo?

Как вычислить объём куба?

Por favor, não aumente o volume da televisão.

Пожалуйста, не прибавляйте звук на телевизоре.

O volume de busca, o custo por clique.

объем поиска, стоимость за клик.

O volume das latinhas de cerveja é 350 mililitros.

Объём пивных банок составляет 350 миллилитров.

Você pode abaixar o volume da TV, por favor?

Ты не мог бы сделать телевизор потише?

Você poderia me dizer como posso ajustar o volume?

Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?

O volume que vai conseguir com todos esses termos.

на том, что вы можете получить от всех этих условий,

- Posso baixar a televisão?
- Posso baixar o volume da TV?

Можно я сделаю телевизор потише?

O rádio está alto demais. Por favor, abaixe o volume.

Радио работает слишком громко. Сделай, пожалуйста, потише.

Aumenta o volume do rádio porque não consigo ouvir bem.

Сделай радио погромче, мне плохо слышно.

Eu lhe pedi para abaixar o volume do aparelho de som.

Я попросил его убавить громкость динамиков.

Por que será que Gogol queimou o segundo volume de "Almas Mortas"?

Почему Гоголь сжег второй том "Мертвых душ"?

- Você pode abaixar o som, por favor?
- Vocês poderiam baixar o volume?

Вы не могли бы сделать потише?

A densidade é a relação entre massa e volume de uma substância.

Плотность — это отношение массы к объёму вещества.

- Abaixe um pouco a televisão, por favor.
- Abaixe um pouco o volume da TV, por favor.

- Убавь звук у телевизора, пожалуйста.
- Сделай телевизор потише, пожалуйста.

- Aumente um pouco o rádio.
- Aumente um pouco o volume do rádio.
- Aumente o rádio um pouco.

Сделай радио чуть громче.

De todos os sólidos cujas superfícies externas têm idêntica medida, a esfera é aquele que possui o maior volume.

Среди тел с одинаковой площадью внешней поверхности шар обладает наибольшим объемом.