Translation of "Rapel" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Rapel" in a sentence and their russian translations:

Certo, escolheu fazer rapel?

Значит вы выбрали спуск на канате?

Ou fazemos rapel e seguimos por ali?

Или спустимся и продолжим путь так?

Vou libertar-me da corda de rapel.

Ладно, отсоединяемся.

Se quiser fazer rapel selecione "direita" e "aceitar".

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente?

Мы спустимся прямо вниз, используя канат?

Quer que desça a ravina a fazer rapel?

Вы хотите, чтобы я спустился в каньон?

Quer fazer rapel pela rocha e entrar no desfiladeiro?

Значит, хотите спуститься в это ущелье?

Atirá-la pelo precipício e descer a fazer rapel.

и по краю спущусь вниз.

Ter um sítio seguro para ancorar é essencial no rapel.

Найти безопасную опорную точку имеет решающее значение для любого спуска.

Fazer rapel no desfiladeiro afastou-nos da rota de cadeia fria

Спуск в это ущелье увел нас в сторону от маршрута холодовой цепи

Ou fazemos rapel ravina abaixo e tentamos serpentear até aos destroços?

Или спустимся в каньон и поплетёмся к нашим обломкам этим путём?

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

Если выбираете вертолет и спуск по канату, нажмите «влево».

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

Хорошо, мы обвяжем веревку вокруг этого валуна, спустимся вниз

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".

Если выбираете лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево», затем кнопку «хорошо» .

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Если хотите идти по канату, жмите «Влево». Если хотите спуститься вниз, жмите «Вправо».

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

Если хотите идти по канату, жмите «Влево». Если хотите спуститься вниз, жмите «Вправо».

A ravina é demasiado estreita. Vou fazer rapel até ao topo da ravina

В этом каньоне слишком узко. Итак, я собираюсь приземлиться на край каньона,

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

Другой вариант — использовать свою веревку, привязать ее и спуститься со скалы.

Ou podemos usar esta corda, encontrar um sítio para atá-la e fazer rapel.

Или мы просто используем этот канат, попытаемся найти к чему привязать и спустимся.

Neste tipo de descidas de rapel, temos de ter algo que proteja a corda das rochas afiadas.

Так что в случае таких спусков, вам необходимо иметь что-то, что защитит канат от острого камня.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente? Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

Воспользуемся канатом, чтобы спуститься вниз? Или спустимся без каната?

Fazer rapel é bom, íamos parar mesmo lá. Por outro lado, não há nada de jeito a que atar a corda.

Спуск будет прост, он приведет нас прямо туда. Недостаток в том, что нет ничего, к чему можно привязаться.