Examples of using "Queimar" in a sentence and their russian translations:
- Он сгорит.
- Она сгорит.
- Оно сгорит.
О, давай не будем сжигать
- Не обожгись.
- Не обожгитесь.
Не уверен, как он будет гореть.
Нам нужно сжечь все эти листья.
Там было нечему гореть.
Эта древесина не будет гореть.
- Этой зимой мы сожжём много дров.
- Этой зимой мы истопим много дров.
Утюг слишком горячий, ты так бельё сожжёшь.
поэтому у нас жар, да, но мы не можем сжечь, когда захотим
Не включай лампу много раз подряд. Она может сгореть.
Если мы хотим похудеть, то должны сжигать больше калорий, чем потребляем.
- Если это случится, я разорву и сожгу всё, что я написал.
- Если это произойдёт, я порву и сожгу всё, что написал.
Чем тратить деньги на лотерейные билеты, можно с тем же успехом их сжечь.
Я не думал, что дом сгорит так быстро.
Пастор сказал, что Том будет гореть в аду.
Если вы не боитесь ожечься о крапиву, то пойдёмте по узкой тропинке, ведущей к флигелю, и посмотрим, что делается внутри.