Translation of "Possamos" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Possamos" in a sentence and their russian translations:

Talvez possamos conversar.

Может быть, мы сможем поговорить.

- Talvez possamos nos ajudar.
- Talvez possamos ajudar-nos mutuamente.
- Talvez possamos ajudar um ao outro.

Может, мы сможем помочь друг другу.

Talvez possamos ajudá-lo.

- Возможно, мы сможем тебе помочь.
- Возможно, мы сможем вам помочь.

Espero que possamos descobrir exatamente

Я надеюсь, что мы можем обнаружить, что именно

Não há nada que possamos fazer.

Мы ничего не можем сделать.

Talvez possamos usar o sol forte, assim.

Возможно мы сможем использовать солнце для этого.

Não há ninguém com quem possamos competir

Нет никого, с кем мы могли бы конкурировать

Há algo que possamos fazer para ajudar?

- Мы можем как-нибудь помочь?
- Мы можем чем-то помочь?

Para que possamos dividi-lo em dois tipos

так что мы можем разделить его на два типа

Talvez possamos falar sobre isso numa outra hora.

Возможно, мы можем поговорить об этом в другой раз.

Só há uma coisa que possamos fazer agora!

Нам осталось только одно!

Não há mais nada que possamos fazer por ela.

Больше мы ничего не можем для неё сделать.

E espero que possamos crescer seu tráfego móvel juntos.

и, надеюсь, мы можем расти ваш мобильный трафик вместе.

Você poderia se mover para que possamos fechar a porta?

Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?

Hoje é a estreia; não acredito que possamos conseguir entradas.

Сегодня премьера; я думаю, мы не достанем билетов.

Vamos andar por aí nesses anos para que possamos entender esses anos

Давайте прогуляемся в те годы, чтобы мы могли понять те годы

Autêntico. Levar uma vida rica exige que possamos nos expressar nessas diversas

аутентичный. Ведение богатой жизни требует от нас иметь возможность выразить себя в этими разнообразными путьми. "

- Há algo que possamos fazer?
- Tem alguma coisa que a gente possa fazer?

Есть ли что-то, что мы можем сделать?

- Eu acredito que possamos falar russo.
- Eu acho que a gente pode falar russo.

Я думаю, мы можем по-русски говорить.

- Eu não acredito que possamos fazer isso.
- Eu não acredito que podemos fazer isso.

- Я не думаю, что мы можем это сделать.
- Я не верю, что мы можем это сделать.

- Talvez possamos falar com Tom sobre isso.
- Talvez poderíamos falar com Tom sobre isso.

Может быть, мы могли бы поговорить об этом с Томом.

- Sentimos muito em não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudar você.
- Lamentamos que não possamos ajudá-lo.
- Lamentamos não poder ajudar vocês.
- Lamentamos não poder ajudá-los.

- Извините, ничем не можем вам помочь.
- Извини, мы не можем тебе помочь.

- Sentimos muito em não poder ajudá-los.
- Sentimos muito de não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudar você.
- Lamentamos que não possamos ajudá-lo.
- Lamentamos não poder ajudar vocês.
- Lamentamos não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudá-las.

- Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
- К сожалению, мы не можем вам помочь.