Examples of using "Exatamente" in a sentence and their russian translations:
- Вот именно!
- Точно!
Совершенно верно.
- Правильно, точно.
Разумеется, мой дорогой.
- Вот именно!
- Точно!
- Именно!
Точно!
- Бинго, точно.
это точно
Это именно так.
- Я пока точно не знаю.
- Я ещё точно не знаю.
Я именно так и подумал.
- Как именно ты это сделал?
- Как именно вы это сделали?
- Как именно ты это сделала?
- Как именно ты это делал?
- Как именно вы это делали?
Было ровно 326 грамм
- Где именно ты живёшь?
- Где именно вы живёте?
- Куда именно вы ходили?
- Куда именно ты ходил?
- Куда именно ты ходила?
- Куда именно Вы ходили?
Что именно произошло?
Куда именно вы ходили?
Сейчас ровно десять часов.
- Где именно ты живёшь?
- Где именно вы живёте?
Я именно это и сделал.
- Как именно это произошло?
- Как именно это случилось?
Всё было именно так, как я и думал.
- Что именно мы ищем?
- Что конкретно мы ищем?
Я знаю точно, где Том.
Что именно вы собираетесь делать?
- Что именно вы планируете делать?
- Что именно ты планируешь делать?
- Что именно вы планируете сделать?
- Что именно ты планируешь сделать?
Что именно делает эта машина?
Я надеюсь, что мы можем обнаружить, что именно
правильный вопрос точно
Что именно это значит?
- Чем именно ты занимаешься?
- Чем именно вы занимаетесь?
- Кем именно ты работаешь?
- Кем именно вы работаете?
За что именно я плачу?
Как именно умер Том?
Куда именно Вы ходили?
- Сейчас ровно полвосьмого.
- Сейчас ровно половина восьмого.
- Сейчас ровно семь тридцать.
Где конкретно находится Том?
Я точно знаю, где это.
Что именно здесь произошло?
Именно здесь это и произошло.
- Что именно вы нашли?
- Что именно ты нашёл?
- Это стоило ровно три тысячи долларов.
- Он стоил ровно три тысячи долларов.
- Она стоила ровно три тысячи долларов.
- Оно стоило ровно три тысячи долларов.
Я точно не знаю почему.
- Кем именно ты работаешь?
- Кем именно вы работаете?
Сейчас ровно три часа.
В чем именно состоял план?
В чем именно разница?
- Чего ты действительно боишься?
- Чего вы действительно боитесь?
Что именно он сказал?
Что именно она сказала?
Речь именно об этом.
- И это эмоции, точно.
Это в точности то, что мы хотели.
Я не знаю, где именно нахожусь.
Ага, именно это я и хочу.
Я прекрасно знаю, что это такое.
Кемаль Сунал на самом деле играл именно здесь
это именно то, что критикуется
но не совсем планы как он хочет
- Именно об этом идёт речь.
- Именно в этом дело.
- Скажите мне, что на самом деле произошло!
- Скажи мне, что на самом деле произошло!
- Расскажи мне, что произошло на самом деле.
- Расскажите мне, что произошло на самом деле.
- Я хочу именно то, что ты хочешь.
- Я хочу именно то, что вы хотите.
- Я хочу в точности того же, что и ты.
Я точно знаю, куда хочу пойти.
Именно то, что я думал.
- Я знаю в точности, когда это произошло.
- Я точно знаю, когда это произошло.
- Я точно знаю, когда это случилось.
Самолет прибыл ровно в девять.
Вы точно такой же, как Ваш отец.
То же самое случилось со мной.
Именно это и произошло.
Том точно знает, что это.
Том знает, что именно произошло.
Я точно знаю, кто это.
Том сказал мне прямо противоположное.
Том сделал именно то, что ему сказали.
Где ж тебя черти носили, Мэри?
Я как раз размышляю над этой проблемой.
Скажи мне, что именно делать.
Именно этого они и хотят.
- Делай точно, как я говорю.
- Делайте точно, как я говорю.
- Он детально описал, что произошло.
- Он детально описал, что случилось.
- Он детально описал произошедшее.
- Он подробно описал случившееся.
У меня точно такой же словарь.
Это именно то, что мне нужно.
Именно это и произошло.
или даже не очень хорошо, на шесть цифр,
и точно знать, откуда она взялась
- Точно, так что ты хочешь получить это вступительное слово.
- Да, точно. - Ты на камеру.
- Что именно ты сказал Тому?
- Что именно вы сказали Тому?
- Я точно знаю, что ты имеешь в виду.
- Я точно знаю, что вы имеете в виду.
- Это именно то, что я искал.
- Именно это я и искал.
- Вот это я и искал.
Я не могу поверить, что я только что сказал это!
мы действительно можем понять цунами, как это
Это именно то, что мы должны решить