Translation of "Assim" in English

0.033 sec.

Examples of using "Assim" in a sentence and their english translations:

- Assim é.
- É assim.

- That's the way it is.
- That's right!
- That's how it is.
- It's true!
- Right!

- Faça assim.
- Faça-o assim.

Make it so.

Se assim deve ser, assim será.

If it must be that way, so be it.

- Assim está melhor.
- Melhorou.
- Melhor assim.

That's better.

- Assim fica difícil.
- Fica difícil assim.

This way, it’s hard.

Continue assim

continue like this

Assim seja!

May it be so!

Assim espero.

I hope so.

Continue assim.

Keep up the good work.

Funciona assim.

Here's the way it works.

É assim.

That's the way it is.

Melhor assim!

So much better!

Assim fiz.

So I made it.

Assim fez.

So he made it.

Simples assim.

There's not much more to it.

Algo assim.

Something like that.

"Como assim?

"What the heck?

Empresa assim.

company that.

- Não somos assim.
- Nós não somos assim.

- We aren't like that.
- We're not like that.

- Não é assim.
- Isso não é assim.

That's not how it is.

- Não funciona assim.
- Isso não funciona assim.

It doesn't work that way.

- Não sou assim.
- Eu não sou assim.

I'm not like that.

- Aconteceu exatamente assim.
- Isso aconteceu exatamente assim.

It happened just like this.

- Nós não fazemos assim.
- Não fazemos assim.

We don't do it that way.

- Sempre fui assim.
- Eu sempre fui assim.

I've always been this way.

- Não me olhe assim.
- Não olha assim para mim.
- Não me olhem assim.

Don't look at me like that.

- Eu sou tão assustador assim?
- Sou tão assustador assim?
- Estou tão assustador assim?

Am I that scary?

- Não posso continuar assim.
- Não posso seguir assim.

I can't go on like this.

- É mais fácil assim.
- Assim é mais fácil.

It's easier this way.

- Eles são todos assim?
- Elas são todas assim?

Are they all like this?

- Nem sempre é assim.
- Não é sempre assim.

- It's not always like this.
- It isn't always like this.

- Se é assim que tem que ser, que assim seja.
- Se é assim que deve ser, que assim seja.

If it must be that way, so be it.

- Partiremos assim que estiver pronto.
- Partiremos assim que estiver pronta.
- Partiremos assim que estiverem prontos.
- Partiremos assim que estiverem prontas.

- We'll leave as soon as you are ready.
- We'll leave as soon as you're ready.

Mas foi assim.

But that was it.

é assim mesmo?

is that so?

é simples assim!

it's that simple!

é simples assim

it's that simple

Assim como nós.

Just like us.

assim como humano

just like human

Aconteceu exatamente assim.

It happened just like this.

Faça isso assim.

- Do it in this manner.
- Do it this way.

Alguns pensam assim.

Some do think so.

Não é assim?

- Isn't it true?
- Isn't that true?

Ninguém pensa assim.

No one thinks so.

É melhor assim.

It's better as it is.

Não é assim.

It is not so.

Assim ouvi eu.

Thus I have heard.

Sempre foi assim.

That was always so.

É sempre assim?

Is it always like this?

Não foi assim.

That's not how it was.

Deve ser assim.

That must be so.

Assim falava Zaratustra.

Thus spoke Zarathustra.

Eu pensava assim.

I used to think that way.

Assim eu escrevi.

This is how I wrote it.

Sempre acontece assim.

It always happens this way.

Não fala assim.

Don't talk that way.

Não fale assim.

Don't say it like that.

Não funciona assim.

- It doesn't work like that.
- It doesn't work that way.
- It just doesn't work that way.
- It just doesn't work like that.

Obrigado, mesmo assim.

Thank you, anyway.

Eu nasci assim!

I was born this way!

Eu nasci assim.

I was born that way.

Tente fazer assim.

Try to do it like that.

E assim começa.

And so it begins.

Assim disse Zarathustra.

- Thus spoke Zarathustra.
- Thus said Zarathustra.

Era sempre assim.

It was always like that.

Não somos assim.

We aren't like that.

É simples assim.

It's that simple.

Algo assim, certo?

that goes something like this, right?

assim como fitness.

such as fitness.

- Não olhes para mim assim.
- Não me olhe assim.

- Don't look at me that way.
- Don't look at me like that.
- Don't give me that look.

- Conforme resolveres, assim farei.
- Conforme você resolver, assim farei.

As you decide, I'll do it.

- É assim que eu gosto.
- É assim que gosto.

- That's the way I like it.
- That's how I like it.
- That is how I like it.
- This is how I like it.

- Eu nunca me senti assim.
- Nunca me senti assim.

I've never felt this way before.

- Por que é assim?
- Por que você é assim?

Why is it so?

- Não precisa ser assim.
- Isso não precisa ser assim.

It doesn't have to be like that.

- Nunca vi algo assim.
- Eu nunca vi nada assim.

- I've never seen anything like it.
- I've never seen anything like this.
- I've never seen something like this.
- I've never seen anything quite like it.
- I've never seen anything quite like this.
- I have never seen anything quite like this.
- I'd never seen anything like that before.
- I'd never seen anything like that.

- É assim que ele funciona?
- É assim que funciona?

Is that how it works?

- É assim que vamos vencer.
- É assim que venceremos.

That's how we'll win.