Translation of "Onda" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Onda" in a sentence and their russian translations:

onda gigante bate e puxa

гигантская волна бьет и тянет

Mas na onda gigante sabemos, se o comprimento de onda é de 20 metros

но в гигантской волне мы знаем, если длина волны составляет 20 метров

Estes raios têm diferentes comprimentos de onda.

У этих лучей разная длина волны.

A luz é uma onda ou uma partícula?

Свет – это волна или частица?

O discurso dela provocou uma onda de indignação.

Его речь вызвала волну возмущения.

O Tomás e a Maria estão na mesma onda.

- Том и Мэри — на одной и той же длине волны.
- Том и Мэри понимают друг друга с полуслова.

E transformam-nas em comprimentos de onda menos perigosos. Fluorescência.

превращая его в менее опасные волны... ...флуоресцентные.

Sim, o corpo de água significa onda gigante, mas tecnicamente diferente

да, водоем означает гигантскую волну, но технически отличается

Vejamos as diferenças técnicas entre a onda gigante e o tsunami

Давайте посмотрим на технические различия между гигантской волной и цунами с этой точки зрения.

Tecnicamente, pode ter no máximo 500 metros de comprimento de onda gigante

технически это может быть максимум 500 метров длины гигантской волны

- Eu tirei onda com o Tom.
- Eu zoei Tom.
- Eu provoquei Tom.

Я дразнил Тома.

Estes comprimentos de onda estão fora do espetro da visão humana e dos macacos.

Это волны за пределами спектра, видимого людям и обезьянам.

Ele utilizava a mesma palavra para roxo e para descrever sangue, uma nuvem escura, a onda, e

Он использовал одно и то же слово для фиолетового, чтобы описать кровь, тёмное облако, волну и радугу.

A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda?

История подобна квантовой физике, где наблюдатель оказывает влияние на наблюдаемое явление. Убийство Кеннеди - это частица или волна?