Examples of using "Folga" in a sentence and their russian translations:
У меня сегодня выходной.
- Сегодня у меня выходной.
- Сегодня я отдыхаю.
Я завтра беру отгул.
Возьми несколько дней отгула.
Завтра у меня выходной.
Он взял выходной.
Тогда я был не при исполнении служебных обязанностей.
Я возьму пару выходных.
- Когда начинаются рождественские каникулы?
- Когда начинаются новогодние каникулы?
Я возьму пару выходных.
«Почему бы ему отдохнуть?»
Том берёт несколько выходных.
Том решил взять выходной.
«он просто отпустил время», и я подумал:
- Я возьму два-три дня выходных.
- Я возьму отгул на два-три дня.
Я думал, у Тома выходной.
Наконец-то немного отдохну в конце недели.
Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
На будущей неделе я собираюсь взять пару выходных.
- Я работал в воскресенье, так что у меня был свободный понедельник.
- Я работал в воскресенье, поэтому в понедельник получил отгул.
- Я беру отгул на пару дней.
- Я беру пару дней выходных.
Когда становишься похож на своё фото в паспорте — пора взять отпуск.
Чем ты занимаешься в свободное время?