Translation of "Emprego" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Emprego" in a sentence and their russian translations:

"busca de emprego", "encontre um emprego".

поиск работы, найти работу.

- Eu encontrei um emprego.
- Encontrei um emprego.

Я нашёл работу.

- Eu odeio o meu emprego.
- Odeio meu emprego.

Я ненавижу свою работу.

Procuro um emprego.

Я ищу работу.

Arrume um emprego.

- Найди работу.
- Найдите работу!

Você tem emprego?

- У тебя есть работа?
- У вас есть работа?

Encontrarei outro emprego.

Я найду другую работу.

Estou procurando emprego.

Я ищу работу.

"Tom conseguiu um novo emprego." "Que tipo de emprego?"

«У Тома новая работа». — «Какая же?»

- Mary conseguiu um emprego.
- A Mary conseguiu um emprego.

Мария нашла работу.

- Eu finalmente consegui um emprego.
- Eu finalmente consegui o emprego!

- Я наконец нашёл работу.
- Я наконец устроился на работу.
- Я в итоге получил работу.
- Меня в итоге взяли на работу.
- Меня в итоге приняли на работу.

- Eu ainda não achei emprego.
- Eu ainda não arrumei emprego.

- Я ещё не нашёл работу.
- Я ещё не нашла работу.

- Você gosta de seu emprego?
- Você gosta do seu emprego?

- Вам нравится ваша работа?
- Тебе нравится твоя работа?
- Вам нравится Ваша работа?

- Tom precisa conseguir um emprego.
- Tom precisa arranjar um emprego.

- Тому нужно найти работу.
- Тому нужно устроиться на работу.

Tom perdeu o emprego.

- Том потерял работу.
- Том потерял свою работу.

Ele mudou de emprego.

Он сменил работу.

Eu mudei de emprego.

Я сменил место работы.

Ele aceitou o emprego.

Он согласился на эту должность.

Você quer um emprego?

- Тебе нужна работа?
- Вам нужна работа?
- Хочешь работу?
- Хотите работу?

Ele está procurando emprego.

- Он ищет работу.
- Он присматривает себе работу.

Tom queria um emprego.

Том хотел работу.

Você conseguiu o emprego.

Ты устроился на работу.

Estou procurando outro emprego.

Я ищу другую работу.

Ele perdeu o emprego.

Он потерял работу.

Ele está sem emprego.

У него нет работы.

Eu preciso desse emprego.

Мне нужна эта работа.

Tom quer um emprego.

Том хочет работу.

Tom tinha um emprego.

У Тома была работа.

Você encontrou um emprego?

- Ты нашёл работу?
- Ты нашла работу?
- Вы нашли работу?

Você já solicitou emprego?

Ты когда-нибудь устраивался на работу?

Ela perdeu o emprego.

Её уволили с работы.

Não consegui o emprego.

Я не получил работу.

Ela gosta do emprego.

- Ей нравится её работа.
- Она любит свою работу.

Tom finalmente arranjou emprego.

Том наконец устроился на работу.

Tom arrumou um emprego.

Том нашёл работу.

Eles não têm emprego.

У них нет работы.

Eu consegui o emprego.

- Я получил работу.
- Я устроился на работу.

Encontrei um novo emprego.

- Я нашёл новую работу.
- Я нашла новую работу.

- Por que está procurando emprego?
- Porque estás à procura de emprego?

- Почему вы ищете работу?
- Почему ты ищешь работу?

- Tenho de encontrar um emprego novo.
- Tenho que encontrar um emprego novo.

Мне надо найти новую работу.

- Eu ofereci um emprego para o Tom.
- Ofereci um emprego a Tom.

Я предложил Тому работу.

- Procuro um emprego.
- Estou à procura de trabalho.
- Estou procurando por um emprego.
- Estou procurando pelo um emprego.
- Estou procurando um trabalho.
- Estou atrás de um emprego.

Я ищу работу.

Ele procura um emprego melhor.

Он ищет работу получше.

Nunca tive um emprego fixo.

У меня никогда не было постоянной работы.

Tom está procurando um emprego.

Том ищет работу.

Daniel arranjou um bom emprego.

Даниэль получил хорошую работу.

Eu finalmente consegui o emprego!

Наконец-то я получил работу!

Eu não queria aquele emprego.

- Я не хотел эту работу.
- Я не хотела эту работу.

Tom não quis o emprego.

- Том не хотел эту работу.
- Том не хотел ту работу.

Você vai encontrar um emprego.

- Вы найдёте работу.
- Ты найдёшь работу.

Porra! Perdi o meu emprego!

Чёрт! Я потерял работу!

Tom me ofereceu um emprego.

Том предложил мне работу.

Tom tem um segundo emprego.

У Тома есть вторая работа.

Você tem um bom emprego.

- У тебя хорошая работа.
- У вас хорошая работа.

Minha irmã tem um emprego.

У моей сестры есть работа.

Ele pediu demissão do emprego.

Он ушёл в отставку.

Acabei de conseguir um emprego.

- Я только что устроился на работу.
- Я только устроился на работу.

Tom gosta de seu emprego.

Тому нравится его работа.

Tom ainda está procurando emprego.

Том всё ещё ищет работу.

Tom tem um bom emprego.

У Тома хорошая работа.

Tom tinha um bom emprego.

У Тома была хорошая работа.

Parecia um emprego dos sonhos.

Это было похоже на работу мечты.

Tom encontrou um emprego novo.

Том нашёл новую работу.

Tom conseguiu um novo emprego.

Том получил новую работу.

Como posso largar este emprego?

Как могу я бросить эту работу?

Eles estão procurando um emprego.

Они ищут работу.

Eu tenho um bom emprego.

У меня хорошая работа.

Você odeia seu emprego, né?

Ты ведь ненавидишь свою работу, нет?

Tom já tem um emprego?

У Тома уже есть работа?

Tom está procurando outro emprego.

Том ищет другую работу.

Ele não conseguiu o emprego.

Его не взяли на работу.

Ela não conseguiu o emprego.

Она не получила работу.

Eu nem sequer tenho emprego.

У меня даже нет работы.

Eu ainda não encontrei emprego.

Я всё ещё не нашёл работы.

O pai perdeu o emprego.

Отец потерял работу.

Tom precisa de um emprego.

Тому нужна работа.

Tom finalmente encontrou um emprego.

Том наконец нашёл работу.

Eu realmente preciso deste emprego.

Мне действительно нужна эта работа.

Não pretendo sair desse emprego.

Я не хочу уходить с этой работы.

- Ele não podia conseguir o emprego.
- Não dava para ele conseguir o emprego.

Он не смог получить эту работу.

- Eu preciso de um emprego.
- Preciso encontrar um emprego.
- Preciso encontrar um trabalho.

Мне нужно найти работу.

- Eu tenho um emprego de meio período.
- Tenho um emprego de meio período.

Я работаю на полставки.

- Tom tinha certeza de que encontraria outro emprego.
- Tom estava seguro que encontraria outro emprego.
- Tom tinha certeza que encontraria outro emprego.
- Tom estava seguro de que encontraria outro emprego.

Том был уверен, что найдёт другую работу.

- Você precisa de um emprego de verdade.
- Você precisa arranjar um emprego de verdade.

Тебе нужно получить нормальную работу.

Esse foi o primeiro emprego dela.

Это была её первая работа.

Esse foi o primeiro emprego dele.

Это была его первая работа.

Tom nunca teve um bom emprego.

У Тома никогда не было хорошей работы.

- Quero um emprego.
- Quero um trabalho.

Я хочу работу.

Você quer este emprego ou não?

- Ты хочешь эту работу или нет?
- Вы хотите эту работу или нет?