Translation of "Construir" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Construir" in a sentence and their russian translations:

Construir essa confiança.

Построение этого доверия.

construir uma câmara funerária

построить погребальную камеру на

Decidiram construir uma ponte.

- Они решили построить мост.
- Они приняли решение построить мост.

Vou construir um grande prédio.

Я построю большое здание.

Nós vamos construir um muro.

Мы построим стену.

Devemos construir pontes, não muros.

Мы должны строить мосты, а не стены.

Construir uma marca cria longevidade.

Создавая бренд, что создает долговечность.

Você precisa construir essa confiança.

Вам нужно создать это доверие.

Você quer construir uma audiência.

Вы хотите создать аудиторию.

construir meus primeiros 1.000 fãs.

создайте свои первые 1000 фанатов.

- Levei três anos para construir minha casa.
- Levou três anos para construir minha casa.

- Я построил дом за три года.
- Постройка дома заняла у меня три года.

Isso me ensinou a construir histórias,

Так я узнал, как сочинять истории,

Vamos construir um belo colchão natural.

Сделаем из них природный матрас.

Precisou de muitos anos para construir.

- На его постройку ушло много лет.
- На её постройку ушло много лет.
- На его строительство ушло много лет.
- На её строительство ушло много лет.

Vou construir uma casa de madeira.

- Я буду строить деревянный дом.
- Я построю деревянный дом.

Ferro é usado para construir navios.

- Железо используют для постройки кораблей.
- Железо используется в кораблестроении.

Eu quero construir uma casa aqui.

Я хочу построить здесь дом.

Foram acusados de construir bombas caseiras.

Их обвинили в изготовлении самодельных бомб.

Com vocês como construir uma audiência

с вами, как построить аудиторию

Ao invés de construir algo completo

вместо строительства эта полностью раздутая вещь

Fornecer valor, e construir um relacionamento

обеспечить ценность и строить эти отношения,

Para ajudar a construir seu infográfico,

чтобы помочь построить ваш инфографический,

Você quiser construir um negócio bilionário.

Вы хотите построить млрд долларов бизнеса.

- Demorou 22 anos para construir o Taj Mahal.
- Levou 22 anos para construir o Taj Mahal.
- Foram necessários 22 anos para construir o Taj Mahal.

- Потребовалось 22 года, чтобы построить Тадж-Махал.
- На постройку Тадж-Махала потребовалось двадцать два года.

É errado construir a mesquita Hagia Sophia?

Разве неправильно строить мечеть Святой Софии?

Podemos construir esse computador em alguns anos

мы можем построить этот компьютер за несколько лет

construir nada grande sem uma equipe incrível".

«построить что-нибудь большое без потрясающей команды ».

Tem muito valor em construir uma marca.

Там очень ценно, что идет на создание бренда.

Essas pequenas interações te ajudam a construir

Эти маленькие помолвки подсказки помогают вам наращивать

Não mais construir pramit 4 mil anos atrás

не надо строить прамит 4 тысячи лет назад

Eles levaram dois anos para construir a casa.

- На строительство дома им понадобилось два года.
- На постройку дома у них ушло два года.
- На строительство дома у них ушло два года.

Podemos construir uma parede com tijolos e cimento.

Мы можем построить стену из кирпичей и цемента.

É impossível construir uma cidade em um dia?

Можно ли построить город за один день?

Mas nem todo mundo consegue construir uma marca.

но не каждый может построить бренд.

Que novamente, ajuda você a construir uma marca.

который снова помогает вам создать бренд.

Ao responder cada pergunta, você vai construir autoridade

Отвечая на каждый вопрос, вы создадите полномочия

Ao invés disso, você vai construir as coisas

но вместо этого ты собираешься строить материал

Ao construir toda essa agitação como a Apple,

Объединив все это обман вроде Apple,

- Eu queria ajudar Tom a construir a sua casa.
- Eu queria ajudar o Tom a construir a casa dele.

Я хотел помочь Тому в строительстве его дома.

Demorou dez anos para construir o parque de diversões.

- На постройку парка развлечений потребовалось десять лет.
- На постройку парка аттракционов ушло десять лет.

Vão construir um novo hotel aqui no próximo ano.

В следующем году здесь собираются построить новый отель.

É mais fácil casar do que construir uma casa.

Жениться проще, чем построить дом.

Mas você pode construir uma marca de algumas formas.

Но есть несколько способов вы можете построить бренд.

Essa é a melhor maneira de construir uma marca.

Это лучший способ создать бренд.

Que com o tempo, você vai construir sua marca.

что с течением времени вы собираюсь создать ваш бренд.

Se você estiver com dificuldade para construir seus primeiros

Если вы боретесь создать свой первый

E eu vou compartilhar com você como construir uma

И я собираюсь поделиться с Вы, как построить один,

É uma ótima maneira de construir uma comunidade super engajada.

Это отличный способ построить супер занятое сообщество.

Não porque isso vai te ajudar a construir uma comunidade,

Не потому, что это поможет вы создаете сообщество,

Você também vai construir uma base de fãs mais leais

но вы собираетесь строить более верная фанатская база

Ele vai para as Maldivas, ele gosta de construir escolas,

«и он идет на Мальдивы, и он большой по строительству школ,

Você pode construir uma fila, você pode fazer as pessoas

Вы можете создать очередь, вы можете получить людей

Ir atrás de conexões e construir sua rede de contatos.

идти после соединений и построение этих сетей.

Mas ao invés disso, você deve fazer para construir autoridade,

Но вместо этого вы должны быть делая это, чтобы построить авторитет,

China diz que vou construir um hospital para combater esse vírus

Китай говорит, что я построю больницу для борьбы с этим вирусом

Construir um túnel do Japão à China está fora de questão.

О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи.

Mas isso é construir uma cultura e trabalhar com as pessoas,

Но это строительство культуры и работа с людьми,

Até mesmo após construir e as pessoas estiverem pagando por ele,

Даже после того, как вы его строите и люди платят за это,

Eu estou tentando construir uma comunidade de empreendedores com a mesma mentalidade

Я пытаюсь создать сообщество единомышленников

Além disso, a proposta de construir uma mesquita Hagia Sophia há alguns meses

Более того, мечеть Святой Софии была построена несколько месяцев назад.

Ele anunciou que iria construir um muro entre o México e a América.

Он объявил, что построит стену между Мексикой и Америкой.

João aprendeu a construir uma câmara escura de orifício na aula de Física.

На занятии по физике Хуан научился собирать камеру-обскуру.

As crianças estavam esperando a primeira neve para poder construir um boneco de neve.

Дети ждали первого снега, чтобы слепить снеговика.

Foi decidido construir um museu com a decisão do Conselho de Ministros tomada na época.

Было решено построить музей с решением Совета министров, принятым в то время.

construir a “mente” dos sistemas de reconhecimento facial. Essa mente é composta de uma série

построить «ум» распознавания лиц системы. Этот разум состоит из серии

- Ela me ensinou a construir uma página na internet.
- Ela me ensinou a fazer uma página na internet.

Она научила меня делать веб-сайт.

Comprei um pequeno terreno em uma colina no sul da França para construir a casa em que morarei quando me aposentar.

Я купил маленький участок на холме на юге Франции для постройки дома, в котором я буду жить, когда уйду на пенсию.