Translation of "Precisa" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Precisa" in a sentence and their japanese translations:

Precisa?

要る?

- Você precisa tomar cuidado.
- Você precisa ser cuidadoso.
- Você precisa ser cuidadosa.

あなたは注意深くする必要がありますよ。

Precisa de exercício.

- それには訓練が必要である。
- 運動させなければいけません。

Você precisa disso.

貴方に必要だ。

Ela precisa disso.

彼女はそれが必要です。

Precisa de ajuda?

お手伝いしましょうか?

- Você não precisa se apressar.
- Não precisa apressar-se.

- 急ぐ必要はありません。
- 急がなくてもいいよ。

- Você precisa de uma mão?
- Você precisa de ajuda?

- お手伝いしましょうか?
- どうしました?

- Você precisa de uma carona?
- Precisa de uma carona?

- 乗せていってあげようか?
- 車で送ってあげようか?

- Quanto dinheiro você precisa?
- De quanto dinheiro você precisa?
- Quanto de dinheiro você precisa?
- De quanto dinheiro o senhor ainda precisa?

あなたはどのくらいのお金が必要なのですか。

- Essa gravador precisa de reparos.
- Essa gravador precisa ser consertado.

このテープレコーダーは修理が必要だ。

- Você precisa ser mais cuidadoso.
- Você precisa ter mais cuidado.

あなたはもっと注意しなければならない。

Você precisa continuar quieto.

静かにしていなければいけません。

Você precisa deste livro?

この本はいりますか。

Precisa de uma ambulância?

救急車が必要ですか。

Você precisa me perdoar.

どうぞ許して下さい。

Tom precisa falar contigo.

トムが君に話があるって。

Você não precisa comer.

- 食べないでいいよ。
- 食べなくてもいいよ。

Você precisa de dinheiro?

お金が必要ですか?

Tom precisa de mim.

トムは私を必要としています。

Ele precisa de dinheiro.

彼はお金に困っている。

Tom precisa do dinheiro.

トムがその金を欲しがってるよ。

Ele não precisa trabalhar.

- 彼は働く必要はない。
- 彼が働く必要はない。

Ela precisa de ajuda.

- 彼女は助けを必要とする。
- 彼女には助けが必要だ。

Ele precisa de você.

彼は君が必要なんだ。

Para quando você precisa?

いつまでに必要ですか。

Você não precisa estudar.

あなたは勉強する必要はない。

Você precisa começar logo.

あなたはすぐ出発しないといけない。

- Você precisa de dinheiro?
- Precisa de dinheiro?
- Está precisando de dinheiro?

お金が必要ですか?

- Você não precisa me ligar.
- Você não precisa me chamar.
- Não precisa me chamar.
- Tu não precisas me ligar.

君は僕に電話する必要はない。

- Para que você precisa desse dinheiro?
- Por que você precisa deste dinheiro?

君はなぜこの金が必要なんだ。

Você precisa trabalhar no domingo?

君は日曜日に働く必要があるのですか。

Você só precisa esperar aqui.

君はここで彼を待っていさえすればよい。

Sua casa precisa de consertos.

君の家は修理が必要だ。

Você não precisa se apressar.

君たちは急ぐ必要がなかった。

A impressora precisa de papel.

給紙トレーに紙が入ってないよ。

Você precisa consultar um médico.

医者に診てもらわなきゃ駄目よ。

Você precisa ser mais educado.

もっと礼儀正しくしなさい。

Por que você precisa disso?

- どんなことでそれが必要ですか。
- どうしてそれが要るの?

Precisa-se de muita água.

たくさんの水が必要である。

Esta camisa precisa ser passada.

このシャツはアイロンをかける必要がある。

Este relógio precisa ser consertado.

この時計は修理する必要がある。

Você precisa de muito dinheiro?

お金が沢山必要ですか。

Meu relógio precisa ser consertado.

- 私の時計は修理が必要だ。
- 私の時計は修理の必要がある。

O jardim precisa ser carpido.

庭は草むしりが必要だ。

Ela precisa da nossa ajuda.

彼女はこちらから助けてやる必要がある。

Todo mundo precisa se acalmar.

皆さんは落ち着きが必要だ。

Esse carro precisa ser lavado.

この車は洗う必要がある。

Você não precisa necessariamente ir.

君が必ずしも行く必要はない。

Você não precisa me ajudar.

手伝う必要はありません。

Você precisa parar de jogar.

ギャンブルはやめなさい。

Você precisa falar com alguém.

誰かに相談したほうがいいよ。

Uma criança precisa de amor.

子供には愛情が必要だ。

Você precisa de um ralador?

あなたはおろし金が必要ですか?

Tom não precisa fazer isso.

- トムにはそれをやる必要がない。
- トムがそれをやる必要はない。

Por que Tom precisa disso?

どうしてトムはそれが要るの?

Você não precisa se desculpar.

- あなたは謝る必要がない。
- 謝んなくていいよ。
- 謝らなくていいよ。
- 謝らなくていいですよ。

Você não precisa responder agora.

すぐに答える必要はありません。

Esse banquinho precisa ser consertado.

この椅子は修理の必要がある。

Você precisa lavar esta camisa.

- このシャツを洗濯する必要があります。
- このシャツ、洗濯しないといけないね。

Você precisa fazer a janta?

あなたは夕食を作らなければなりませんか。

Você não precisa trabalhar hoje.

あなたは今日は働かなくてよい。

Você precisa correr o risco.

あなたは危険を冒す必要はありません。

Você precisa estudar mais gramática.

- あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。
- もっと文法を勉強しなきゃ駄目だよ。

Você precisa responder à pergunta.

あなたはその質問に答える必要がある。

Você precisa ir de vez.

あなたはすぐに行かなければならない。

- O barco deles precisa ser pintado.
- O barco deles precisa de uma pintura.

彼らのボートは塗装する必要がある。

- Acho que você precisa comer mais.
- Eu acho que você precisa comer mais.

私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。

- Todo menino pequeno precisa de um herói.
- Toda criancinha precisa de um herói.

男の子はみなヒーローが必要だ。

- Você precisa de quantas horas de sono?
- Quantas horas de sono você precisa?

あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。

Você precisa tomar café da manhã.

- 君は、朝食を食べる必要がある。
- 朝ごはんは食べないと。

Você precisa tentar vir à festa.

なんとかしてパーティーに来ないといけませんよ。

Por que você precisa de troco?

どんな事で小銭が必要ですか。

Sabe, às vezes você precisa ouvir.

でもね、聞きたい時もあるのよ。

Você não precisa obedecer tal lei.

そんな法に従わなくてもよい。

Você precisa limpar o seu quarto.

部屋の掃除をしなさい。

Meu relógio precisa de um conserto.

私の時計は修理の必要がある。

Você precisa lavar as suas mãos.

あなたの手は洗う必要がある。

Acho que você precisa vê-lo.

私は君が彼に会うことが必要だと思う。

Acho que você precisa comer mais.

私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。

Você só precisa se esforçar mais.

君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。

Você precisa de mais alguma coisa?

他に何かいりますか。

Você precisa respeitar os mais velhos.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

Você não precisa fazer isso agora.

今それをする必要はないんだよ。

Ele não precisa acordar tão cedo.

彼は、そんなに早く起きる必要はない。

O que mais o Tom precisa?

トムは他に何が必要なのですか。

Você não precisa trazer o almoço.

- 昼食は持ってこなくてもいいよ。
- 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。

O Tom não precisa saber disso.

トムはそれを知る必要はありません。

Você não precisa ser tão formal.

そんなに堅苦しくなる必要はないよ。

Você não precisa falar tão alto.

- そんなに大声で話す必要はない。
- あなたはそんな大声で話す必要はない。
- そんなに大声出さなくていいよ。