Translation of "€30" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "€30" in a sentence and their russian translations:

- Vai custar €30.
- Isso irá custar 30 euros.

Это будет стоить 30 евро.

Temos 30 minutos.

- У нас есть 30 минут.
- У нас 30 минут.
- У нас есть полчаса.

Você disse 30?

- Ты сказал 30?
- Ты сказала 30?
- Вы сказали 30?

- Eu preciso de 30 minutos.
- Preciso de 30 minutos.

- Мне нужно тридцать минут.
- Мне нужно 30 минут.

- Agora estou com 30 anos.
- Eu tenho 30 anos agora.

- Сейчас мне 30 лет.
- Сейчас мне тридцать.
- Сейчас мне тридцать лет.

- Acabamos de desperdiçar 30 minutos.
- Acabamos de perder 30 minutos.

Мы просто впустую потратили 30 минут.

- Te vemos às 2:30.
- Vemos você às 2:30.

- Увидимся в половине третьего.
- Увидимся полтретьего.

- Há 30 pessoas no ônibus.
- Têm 30 pessoas no ônibus.

В автобусе 30 человек.

Eu tenho 30 anos

Мне 30 лет

Tom tem 30 anos.

- Тому тридцать.
- Тому тридцать лет.

Vai custar 30 euros.

Это будет стоить 30 евро.

Tom perdeu 30 quilos.

- Том сбросил тридцать килограмм.
- Том похудел на тридцать килограмм.

E após 30 dias,

и через 30 дней,

- Tenho uma reunião às 14:30.
- Tenho uma reunião às 2:30.

У меня собрание в 14:30.

- A partida começa às 14:30.
- O jogo começa às 14:30.

Игра начинается в половине третьего.

- Ela ganha 30 dólares por dia.
- Ela ganha 30 dólares ao dia.

Она зарабатывает 30 долларов в день.

- Vou voltar para casa às 2:30.
- Volto para casa às 2:30.
- Vou retornar para casa às 2:30.

- Я буду дома к половине третьего.
- Я вернусь домой к половине третьего.

Vamos começar na página 30.

Давайте начнём со страницы 30.

Isso irá custar 30 euros.

Это будет стоить тридцать евро.

Nós fechamos às 2:30.

Мы закрываемся в половине третьего.

Eu levanto às 6:30.

- Я встаю в полседьмого.
- Я встаю в половине седьмого.
- Я встаю в шесть тридцать.

Ele me emprestou 30 pesos.

Он одолжил мне тридцать песо.

Custou 30 milhões de dólares.

- Он стоил тридцать миллионов долларов.
- Она стоила тридцать миллионов долларов.
- Оно стоило тридцать миллионов долларов.

Nós saímos às 14:30.

- Мы уехали полтретьего.
- Мы уехали в половину третьего.
- Мы ушли полтретьего.

Estamos casados há 30 anos.

- Мы женаты уже 30 лет.
- Мы состоим в браке уже 30 лет.

Eu cheguei às 14:30.

- Я приехал полтретьего.
- Я приехал в половине третьего.

Vejo você às 2:30.

- Увидимся в половине третьего.
- Увидимся полтретьего.

Tom faleceu às 2:30.

Том умер в половине третьего.

Tom acordou às 2:30.

Том проснулся полтретьего.

Agora estou com 30 anos.

- Сейчас мне 30 лет.
- Сейчас мне тридцать.
- Сейчас мне тридцать лет.

Eu acordei às 2:30.

- Я проснулся полтретьего.
- Я проснулся в половине третьего.

Te esperamos às 2:30.

Ждем вас в 2:30.

20, 30 mil por mês.

20, 30 штук в месяц.

- Eu tenho uma reunião às 2:30.
- Tenho uma reunião às 2:30.

- У меня совещание в 2:30.
- У меня в 14:30 собрание.

- Eu estarei lá às 2:30, ok?
- Estarei lá às 2:30, ok?

Я там буду в два тридцать, хорошо?

- Volto para casa às 2:30.
- Eu volto para casa às 2:30.

Я вернусь домой к половине третьего.

Mas um grupo de 30 hienas...

Но клан из тридцати гиен...

Tom vai voltar às 14:30.

Том вернётся полтретьего.

Tom vai partir às 2:30.

- Том уезжает в половине третьего.
- Том уезжает полтретьего.

Vou esperar até às 14:30.

- Я собираюсь ждать до половины третьего.
- Я подожду до половины третьего.

O Tom chegou 30 minutos atrasado.

Том опоздал на тридцать минут.

Por favor, venha às 2:30.

- Приходи полтретьего, пожалуйста.
- Приходите полтретьего, пожалуйста.

Tom voltou antes das 2:30.

Том вернулся до половины третьего.

O avião decolou às 14:30.

Самолёт взлетел в 2:30.

O Tom chegou às 2:30.

- Том приехал полтретьего.
- Том приехал в половине третьего.

O jantar será às 18:30.

Ужин будет в шесть тридцать.

Vamos nos encontrar às 2:30.

- Давай встретимся в полтретьего.
- Давай встретимся в два тридцать.

A temperatura subiu aos 30 graus.

- Температура поднялась до 30 градусов.
- Температура повысилась до тридцати градусов.

Estou livre até às 14:30.

Я свободен до половины третьего.

Esse ventilador custa uns 30 dólares.

Этот вентилятор стоит около тридцати долларов.

Nós esperamos até às 2:30.

Мы ждали до половины третьего.

Estou acordado desde as 6:30.

Я не сплю с половины седьмого.

Tom acordou Mary às 06:30.

- Том разбудил Мэри полседьмого.
- Том разбудил Мэри в половине седьмого.
- Том разбудил Мэри в полседьмого.

Saímos de Boston às 2:30.

Мы выехали из Бостона в половине третьего.

- Tenho que estar na corte às 2:30.
- Tenho que estar no tribunal às 2:30.

Я должен быть в суде в половине третьего.

- Encontrá-los-ei amanhã às 2:30.
- Vou-me encontrar com eles amanhã às 2:30.

- Я встречусь с ними завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ними завтра в половине третьего.

- Faz quase 30 anos desde que a guerra terminou.
- Já faz quase 30 anos que a guerra terminou.
- Faz quase 30 anos que a guerra terminou.

- Прошло почти тридцать лет с тех пор, как закончилась война.
- С окончания войны прошло почти тридцать лет.

Aqui, as temperaturas chegam a -30 graus

Температура здесь может падать до -30 градусов,

Diz que vai precisar de 30 vezes

Говорит, что понадобится 30 раз

Eu acordo às 6:30 da manhã.

- Я просыпаюсь в половине седьмого утра.
- Я просыпаюсь в полседьмого утра.
- Я просыпаюсь полседьмого утра.

Tom chegou em casa às 6:30.

Том пришёл домой в 6:30.

Você tem que voltar em 30 minutos.

Ты должен вернуться через тридцать минут.

Tom foi para casa às 6:30.

- Том пошёл домой в полседьмого.
- Том пошёл домой в половине седьмого.
- Том пошёл домой полседьмого.

Tom está acordado desde as 2:30.

Том не спит с половины третьего.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.

Это будет стоить 30 евро.

Tom veio me buscar às 2:30.

- Том заехал за мной в половине третьего.
- Том заехал за мной полтретьего.

Tom chegará em Boston às 2:30.

- Том приедет в Бостон в 2:30.
- Том приедет в Бостон в половине третьего.

Eu cheguei em Boston às 2:30.

Я прибыл в Бостон полтретьего.

Ela me deixou esperando por 30 minutos.

Она заставила меня ждать полчаса.

Tom termina seu turno às 2:30.

Том заканчивает свою смену в половине третьего.

Posso ligar por volta das 14:30?

Можно я в районе полтретьего позвоню?

Por favor, acorde-me às 6:30.

Разбудите меня в шесть тридцать, пожалуйста.

Tom sempre se levanta às 6:30.

- Том всегда встаёт в полседьмого.
- Том всегда встаёт в шесть тридцать.

Tom ligou para Mary às 2:30.

Том позвонил Мэри в 2:30.

Nós estaremos de volta às 2:30.

- Мы вернёмся в половине третьего.
- Мы вернёмся полтретьего.

Tom partirá esta tarde às 14:30.

Том уезжает сегодня днём в половине третьего.

Em 30 dias", você pensa: "Meu Deus,

через 30 дней ты просто как мой бог,

Você pode conseguir 30 dias de graça

Вы можете получить 30 дней бесплатно,

De reembolso maior do que 30 dias.

гарантия возврата денег чем 30 дней.

Mas criar vídeos de 20-30 minutos

но создание 20-30-минутных видеороликов

- Tom não precisa estar em casa às 2:30.
- Tom não precisa chegar em casa às 2:30.

Тому необязательно быть дома к половине третьего.

O Tom não volta até às 2:30.

- Том не вернётся до 2:30.
- Том не вернётся до половины третьего.

Muitos desses 30 lugares são votados por corporações.

За многие из этих 30 мест проголосовали корпорации.

O Tom chegou em casa às 2:30.

- Том пришёл домой в половине третьего.
- Том пришёл домой в полтретьего.
- Том пришёл домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в полтретьего.
- Том приехал домой в половине третьего.

Tom trabalha cerca de 30 horas por semana.

Том работает около 30 часов в неделю.

Ela não pode ter mais de 30 anos.

- Ей не может быть больше тридцати.
- Ей никак не больше тридцати.

Tom irá fazer um anúncio às 14:30.

Том в половине третьего сделает объявление.

Ela saiu de casa faz uns 30 minutos.

Она вышла из дома минут тридцать назад.

Tom se casou quando ele tinha 30 anos.

- Том женился, когда ему было тридцать.
- Том женился в тридцать лет.
- Том женился, когда ему было тридцать лет.

O Tom chegou em Boston às 2:30.

Том приехал в Бостон в половине третьего.

Eu costumo sair de casa às 6:30.

Обычно я выхожу из дома в половине седьмого.

Nossa aula vai começar em 30 minutos, ok?

Наше занятие начнётся через 30 минут. Хорошо?