Translation of "Irá" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Irá" in a sentence and their russian translations:

Tom irá.

- Том пойдёт.
- Том идёт.
- Том поедет.

Irá doer.

- Будет больно.
- Будет болеть.

- Tom irá consertar.
- Tom irá consertar isso.

- Том его починит.
- Том это починит.
- Том это исправит.
- Том его исправит.
- Том её починит.
- Том её исправит.

- Jamais irá encontrá-los.
- Jamais irá encontrá-las.

Ты никогда их не найдёшь.

O Tom não irá a Boston conosco, irá?

Том ведь не собирается ехать с нами в Бостон?

Você irá lá?

- Ты туда пойдёшь?
- Ты пойдёшь туда?

Tom irá pagar.

Том заплатит.

Tom irá ligar.

Том позвонит.

Você irá gostar.

- Тебе это понравится.
- Вам это понравится.
- Тебе понравится.
- Вам понравится.

Você irá chorar?

Ты плакать собрался?

Ele não irá.

- Он не пойдёт.
- Он не поедет.

Tom irá gostar.

Тому это понравится.

Tom irá sozinho.

- Том пойдёт один.
- Том поедет один.

Tom irá longe.

Том далеко пойдёт.

Tom irá compartilhar.

Том поделится.

Tom irá cantar.

- Том будет петь.
- Том собирается петь.

Ele irá ao hospital.

- Он пойдёт в больницу.
- Он поедет в больницу.

Ele irá estudar francês.

Он будет изучать французский.

Onde Tom irá dormir?

Где Том будет спать?

- Tom irá.
- Tom vai.

- Том пойдёт.
- Том поедет.

Você irá adorar Boston.

Вы полюбите Бостон.

Ele também irá embora.

- Он тоже уйдёт.
- Он тоже уедет.

Você irá ao colégio.

Вы пойдёте в школу.

Ninguém irá nos ajudar.

- Никто не поможет нам.
- Нам никто не поможет.

Tom irá voltar logo.

Том скоро вернется.

Você irá ao mercado?

Ты пойдёшь на рынок?

Você irá a Boston?

- Ты едешь в Бостон?
- Вы едете в Бостон?
- Ты в Бостон?
- Вы в Бостон?

Tom irá negar tudo.

Том будет всё отрицать.

Tom irá nos perdoar.

Том нас простит.

Você irá encontrá-los.

- Вы найдёте их.
- Ты найдёшь их.
- Ты их найдёшь.
- Вы их найдёте.

Tom irá para Boston.

Том поедет в Бостон.

Quanto isto irá custar?

Сколько это будет стоить?

Onde Tom irá morar?

Где Том собирается жить?

Tom irá morar conosco.

Том будет жить с нами.

Tom irá me matar.

Том собирается меня убить.

Tom não irá sozinho.

Том один не пойдёт.

Tom irá se divorciar.

Том собирается развестись.

Você irá nos ajudar?

- Вы нам поможете?
- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?
- Поможете нам?

Irá gerar mais vendas.

вы будете генерировать больше продаж.

Quando você irá a Curitiba?

Когда ты поедешь в Куритибу?

Isso irá custar 30 euros.

Это будет стоить тридцать евро.

Você nunca irá encontrá-lo.

- Ты его никогда не найдёшь.
- Ты её никогда не найдёшь.
- Вы его никогда не найдёте.
- Вы её никогда не найдёте.

Ninguém irá acreditar em Tom.

Тому никто не поверит.

Tom irá chamar a polícia.

Том собирается позвонить в полицию.

Tom irá atravessar o rio.

Том будет переправляться через реку.

Isso irá levar uma eternidade

- Это будет длиться вечно.
- Это займёт вечность.

Você irá com o Tom?

Ты собираешься пойти с Томом?

Quando Tom irá a Boston?

Когда Том поедет в Бостон?

Tom irá entregar a mensagem.

Том доставит сообщение.

Tom não irá fazer isso.

- Том этого не сделает.
- Том не собирается этого делать.

Quando você irá à escola?

Когда ты пойдёшь в школу?

- A Jane vai cantar?
- A Jane irá cantar?
- Jane vai cantar?
- Jane irá cantar?

Джейн будет петь?

Lagarta também irá proteger dos inimigos

гусеница также защитит от врагов

Tom irá pintar a cerca amanhã.

Том покрасит забор завтра.

A partida do trem irá atrasar.

Отправление поезда будет задержано.

- Tom vai sobreviver.
- Tom irá sobreviver.

- Том переживет.
- Том выживет.

- Ele vai caminhar.
- Ele irá caminhar.

Он пойдёт пешком.

- Aonde você irá?
- Aonde tu irás?

- Куда пойдёшь?
- Куда ты пойдёшь?
- Куда Вы пойдёте?
- Куда вы пойдёте?
- Куда пойдёте?
- Куда ты поедешь?
- Куда вы поедете?
- Вы в чём пойдёте?
- Ты куда пойдёшь?
- Ты куда поедешь?
- Вы куда пойдёте?
- Вы куда поедете?

- Tom irá chorar.
- Tom vai chorar.

- Том заплачет.
- Том будет плакать.

- Tom irá mudar.
- Tom vai mudar.

Том изменится.

Tom irá comprar um computador novo.

Том собирается купить новый компьютер.

Amanhã ele irá aterrissar na lua.

- Завтра он прилунится.
- Завтра он приземлится на Луне.

Tom não irá à escola hoje.

- Тома сегодня не будет в школе.
- Тома сегодня в школе не будет.

- Você irá desistir?
- Você vai desistir?

Ты собираешься сдаться?

Você irá assistir ao ensaio hoje?

Ты сегодня придёшь на репетицию?

Tom irá adorar morar em Boston.

Том полюбит жизнь в Бостоне.

Tom não irá passar na prova.

Том не сдаст зачёт.

Tom irá levá-lo ao aeroporto.

- Том отвезёт тебя в аэропорт.
- Том отвезёт вас в аэропорт.

- Não irá nevar.
- Não vai nevar.

Снега не будет.

- Isso vai acontecer.
- Isso irá acontecer.

- Это случится.
- Это произойдёт.

Quem irá me levar ao aeroporto?

Кто отвезёт меня в аэропорт?

Onde você irá nas suas férias?

Куда вы поедете в отпуск?

A camareira irá te trazer sabonete.

Горничная принесёт вам мыло.

Esse avião irá decolar às cinco.

Самолёт вылетит в пять.

Ele irá deixá-la no aeroporto.

Он отвезёт тебя в аэропорт.

Você sabe se irá chover amanhã?

- Ты не знаешь, завтра дождь будет?
- Вы не знаете, завтра дождь будет?

- Tom irá comigo.
- Tom vai comigo.

- Том пойдёт со мной.
- Том поедет со мной.

- Quando você volta?
- Quando você vai voltar?
- Você irá voltar quando?
- Quando você irá voltar?

- Когда ты вернёшься?
- Когда вы вернётесь?
- Когда Вы вернётесь?
- Когда вернётесь?
- Когда вернёшься?

- Tom irá pintar o seu carro de azul.
- Tom irá pintar seu carro de azul.

Том собирается перекрасить свою машину в синий цвет.

- Tom não irá com você.
- Tom não irá contigo.
- Tom não vai com você.
- O Tom não irá contigo.
- Tom não vai convosco.
- O Tom não irá com vocês.
- Tom não vai com o senhor.
- O Tom não irá com a senhora.
- Tom não vai com os senhores.
- O Tom não irá com as senhoras.

- Том не пойдёт с тобой.
- Том не пойдёт с вами.
- Том с тобой не пойдёт.
- Том с вами не пойдёт.
- Том с тобой не поедет.
- Том с вами не поедет.

Você irá infectar vinte pessoas pelo menos

Ты пойдешь и заразишь не менее двадцати человек

Carlos irá a São Paulo quarta-feira.

Карлос поедет в среду в Сан-Паулу.

Quando você acha que ele irá voltar?

Как ты думаешь, когда он вернётся?

Ela irá à reunião no meu lugar.

Она пойдёт на собрание вместо меня.

Ele irá á reunião em meu lugar.

- Он поедет на встречу вместо меня.
- Он пойдёт на встречу вместо меня.
- Он пойдёт на собрание вместо меня.

Tom irá entrar em contato com Maria.

Том собирается связаться с Мэри.

- O tempo irá dizer.
- O tempo dirá.

- Время рассудит.
- Время покажет.

Tenho certeza que nosso time irá vencer.

- Я уверен, что наша команда выиграет.
- Я уверена, что наша команда выиграет.

Não se preocupe. Tom irá te perdoar.

- Не беспокойся. Том тебя простит.
- Не беспокойтесь. Том вас простит.