Translation of "Pior" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Pior" in a sentence and their japanese translations:

- O pior já acabou.
- A pior parte já passou.
- O pior passou.

最悪の事態はもう終わった。

Estou preparado para o pior.

- 最悪を覚悟している。
- 私は最悪の事態を覚悟している。

Estamos preparados para o pior.

私たちは最悪の場合の覚悟はできている。

Temos que esperar pelo pior.

我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。

Está pior do que antes?

以前より悪くなってる?

- Vamos pensar no pior que pode acontecer.
- Pensemos que o pior poderia ter acontecido.

最悪の場合を考えておこう。

- A situação está pior do que pensei.
- A situação é pior do que pensei.

状況は思っていたより悪い。

Você está preparado para o pior?

最悪の場合の覚悟はできているか。

Nada é pior que a guerra.

戦争より悪いものはない。

Nada pode ser pior que isso.

あれ以上ひどいものは他にはない。

- A situação é ainda pior do que pensávamos.
- A situação é pior do que imaginávamos.

状況は私たちが思っていたよりも悪い。

A pior coisa disso é que talvez

最悪なのは あなたは

A situação foi de má a pior.

情勢はますます悪くなった。

A tempestade estava em seu pior momento.

嵐はこの上もなく激しくなってきた。

As coisas estão ficando cada vez pior.

事態はますます悪化した。

Meu pior hábito é o de fumar.

私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。

A situação é pior do que imaginávamos.

状況は思っていたより悪い。

Este é o pior hotel da cidade.

- これは町で一番ひどいホテルです。
- ここは町で一番粗悪なホテルだ。

Você precisa se preparar para o pior.

君は最悪の事態に備えておかなければいけない。

Hoje eu me sinto ainda pior que ontem.

昨日より今日の方が具合が悪い。

Shylock é guloso, e pior, muito pão-duro.

シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。

Quanto mais se apressar, pior as coisas irão.

急げば急ぐほど物事はうまくいかない。

Quanto mais velhos ficamos, pior é a nossa memória.

年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。

Quanto mais velhos ficamos, pior fica a nossa memória.

年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。

A situação financeira está ficando pior a cada semana.

財政状態は週ごとに悪化している。

Este é o pior filme que eu já vi.

- これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
- こんなヒドイ映画見たことない。

Este é o pior livro que eu já li.

これは今まで読んだ中で最低の本だ。

É preciso que ele se prepare para o pior.

彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。

Certifique-se de ir ao médico se você ficar pior.

症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。

Para melhor ou pior, ela vai fazer a operação amanhã.

なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。

A carta parece forçada, e o que é pior, mentirosa.

その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。

Para melhor ou para pior, a televisão mudou o mundo.

良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。

Deixar algo inacabado é a pior coisa que se pode fazer.

中途半端が一番悪いわよ!!

Não importa o quão pior fique, ela não morrerá daquela doença.

いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。

Nada no mundo é pior que a perda de um ente querido.

この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。

Ele se consolou com o pensamento de que poderia ter sido pior.

彼はもっと悪いことになっていたかもしれないのだと思って自分を慰めた。

Eu estava cansado e o que é pior, eu estava com sono.

私は疲れていた、おまけに眠かった。

A guerra continuou e, em janeiro de 1814, Napoleão situação parecia ainda pior.

戦争は継続して1814年1月 ナポレオンの状況はますます悪化していた

"Não há nada pior para sua saúde que o cigarro", disse o médico.

「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。

Com o aumento do número de carros, a atmosfera ficará cada vez pior.

車が増えてくると、大気汚染もひどくなる。

Com o aumento no número de carros, a atmosfera ficará cada vez pior.

車が増えてくると、大気汚染もひどくなる。

Eu duvido que o nosso novo chefe seja pior do que o antigo.

今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。

À medida que o clima foi esfriando, ele foi de mal a pior.

陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。

Com os preços dos carros tão altos, agora é a pior hora para comprar.

車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。

Mas o calor é o pior assassino. Lá em baixo, pode chegar a 60 graus,

暑さは殺人的だ ここの気温は62度にもなる

E com metal ferrugento, ainda é pior. É assim que se apanha tétano, com a ferrugem.

サビた金属はマズい サビがあると 破傷風になってしまうよ

O problema da poluição atmosférica de Tóquio é ainda pior do que o de Nova York.

東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。

A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.

いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。

Ando tendo uma dor de cabeça terrível desde a noite passada; sinto-me horrível, é a pior sensação.

昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。