Translation of "Escreva" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Escreva" in a sentence and their japanese translations:

Não escreva desse jeito. Escreva assim.

そう書くんじゃない。こう書け。

Escreva-lhe imediatamente!

すぐに彼に手紙を書きなさい。

Escreva seu endereço aqui.

- 君の住所をここにお書きなさい。
- ここに住所を書いてください。

Escreva-o a lápis.

- 鉛筆で書きなさい。
- 鉛筆で書いてください。

Escreva-me, por favor.

手紙を下さい。

Por favor, escreva a lápis.

鉛筆で書いて下さい。

Escreva o seu nome aqui.

ここにあなたの名前を書きなさい。

Escreva o alfabeto em maiúsculas.

アルファベットを大文字で書きなさい。

- Por favor me escreva logo de volta.
- Por favor, escreva logo de volta.

すぐに返事を書いてくださいね。

- Escreva o seu nome a lápis, por favor.
- Por favor, escreva seu nome à lápis.
- Por favor, escreva seu nome de lápis.

- 鉛筆でお名前を書いてください。
- 名前は鉛筆で書いてください。
- 名前は鉛筆で記入してください。

Escreva seu nome em letras maiúsculas.

- 名前を大文字で書いてください。
- 君の名前を大文字で書きなさい。

Por favor, escreva com uma caneta.

ペンで書いて下さい。

Escreva-me logo que chegar lá.

着いたらすぐ手紙を下さい。

- Escrevam a pergunta.
- Escreva a pergunta.

質問は書面にして下さい。

- Escreva alguma coisa.
- Escrevam alguma coisa.

何か書きなさい。

Por favor, não me escreva novamente.

もう私に手紙を書かないでくれ。

Escreva o seu endereço, por favor.

- ご住所をお書き下さい。
- 住所を書いてください。

Escreva essas palavras em seu caderno.

これらの語をノートに書きなさい。

Escreva seu nome completo e endereço.

- あなたの名前と住所を書いて下さい。
- あなたの住所氏名を書きなさい。
- ご自分の名前と住所を書いてください。

Não escreva nos livros da biblioteca.

図書館の本に書き込みをしてはいけません。

- Escreva o seu nome e morada, por favor.
- Escreva seu nome e endereço, por favor.

お名前とご住所をお書きください。

- Não escreva à tinta.
- Não escrevam à tinta.
- Não escreva a tinta.
- Não escrevam a tinta.

インクで書いたらダメだよ。

Por favor me escreva assim que possível.

できるだけ早く手紙をください。

Escreva seu nome no final da folha.

用紙の一番下に名前を書け。

Escreva a sua data de nascimento aqui.

ここに生年月日を書いてください。

Por favor escreva-me logo que puder.

出来るだけはやくお手紙をください。

Escreva estas palavras novas em seu caderno.

これらの新出単語をノートに書きなさい。

Escreva a resposta em inglês, por favor.

- 英語で答えを書いてください。
- 答は英語で書いてください。

Quando chegar lá, por favor me escreva.

向こうに着いたら手紙を下さい。

Escreva seu nome e endereço neste envelope.

この封筒に住所・氏名を書きなさい。

- Por favor, escreva seu nome.
- Escreve o teu nome, por favor.
- Escreva o seu nome, por favor.

あなたの名前を書いて下さい。

- Por favor, escreva-me de vez em quando.
- Por favor, escreva para mim de vez em quando.

- 時々は手紙下さい。
- たまには手紙を書いてください。

- Nunca escreva as palavras "borshtch" e "schi" em alemão!
- Jamais escreva as palavras ''bortsh'' e ''shchi'' em alemão.

"ボルシチ "と "シー"をドイツ語でぜったい書かないで!

Por favor escreva-me de vez em quando.

- ときどきは手紙を書いてね。
- たまには手紙を書いてください。

Por favor escreva seu nome e endereço aqui.

- ここへ住所と名前をお書きください。
- ここに御住所とお名前をお書きください。

Por favor, escreva-me uma carta assim que chegar.

着いたらすぐに手紙を頂戴ね。

Nunca escreva as palavras "borshtch" e "schi" em alemão!

"ボルシチ "と "シー"をドイツ語でぜったい書かないで!

Quando você tiver escrito seu nome, escreva a data.

名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。

Pegue este pedaço de giz e escreva no quadro.

このチョークを持って、黒板に書きなさい。

- Não escreva com tinta vermelha.
- Não escrevam com tinta vermelha.

赤インクで書いてはいけない。

- Não se esqueça de me escrever.
- Escreva-me sem falta.

- きっと手紙くださいね。
- 必ず手紙ちょうだい。

Quero que você me escreva assim que você chegar lá.

向こうに着いたらすぐ手紙をください。

Escreva o seu dever de casa de caneta, não a lápis.

宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。

Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.

リストに名前を書いて次の人にまわしてください。

Escreva um parágrafo usando adjetivos para descrever a aparência da pessoa.

その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。

- Por favor, escreva-me uma carta.
- Por favor, me manda uma carta.

私に手紙を書いて下さい。

- Por favor, escreva o que ele diz.
- Por favor, anote o que ele diz.

彼の言う事を書き留めてください。

- Por favor, escreva seu endereço residencial.
- Por favor, escrevam o endereço residencial de vocês.

- お客様の住所を書いて下さい。
- 自宅の住所をご記入ください。

- Escreva com a mão esquerda.
- Ela escreve com a mão esquerda.
- Ele escreve com a mão esquerda.
- Escreve com a mão esquerda.

彼女は左手で書く。