Examples of using "Concerto" in a sentence and their japanese translations:
コンサートに行きたかったな。
コンサートに行ってたの?
- コンサートはどうだった?
- コンサートどうだった?
- どうだった、コンサート?
- コンサートはどうでしたか?
- どうでしたか、コンサートは?
- 彼のコンサートは最高だった。
- 彼のコンサートは素晴らしかった。
そのコンサートにはたくさんの人が来ていた。
どのコンサートに行くことに決めましたか。
そのコンサートは生中継された。
そのコンサートは十時に終わった。
私たちはコンサートのことわくわくしています。
- 私がコンサートに行けるといいのだが。
- コンサートに行けるといいんだけど。
コンサートには大勢の聴衆がいた。
ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
コンサートはどうだった?
- 君とコンサートに行きたい。
- 君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
- 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
- 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
- コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
彼のコンサートは聴く価値がある。
コンサートのチケットを買っておけば良かった。
彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったの?
トムはコンサートにいくお金がなかった。
3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。
私はコンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
- コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
- コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。
トムはコンサートにいくお金がなかった。
- ここが、先日その音楽会があったところです。
- こちらが先日のコンサートが開催された場所です。
一緒にコンサートに行きませんか。
音楽会は大成功でした。
たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
そのコンサートは3時間続いた。
演奏会が始まろうとしている。
コンサートに行きませんか。
それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
- そのコンサートにそのチケットを買っておけばよかった。
- そのコンサートのチケットを買っておけばよかった。
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。