Translation of "Horas" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Horas" in a sentence and their arabic translations:

Ela esperou horas e horas.

انتظرت لساعات و ساعات.

- Faz horas que espero.
- Estou esperando há horas.

كنت أنتظر لساعات.

Que horas são?

- ما الساعة الآن؟
- كم الساعة؟

Trabalhadores são horas de trabalho reduzidas para 8 horas

تخفيض ساعات عمل العمال إلى 8 ساعات

- Só dormi duas horas.
- Eu só dormi duas horas.

نمت لساعتين فقط.

- Desculpe-me, que horas são?
- Com licença, que horas são?

- من فضلك، ما الوقت ؟
- لو سمحت، ما الوقت ؟

- Que horas começará o jogo?
- Que horas o jogo vai começar?
- A que horas começará o jogo?

متى ستبدأ المباراة؟

A que horas começa?

متى ستبدأ؟

São quase três horas.

شارفت الساعة على الثالثة.

Que horas são agora?

ما الساعة الآن؟

- Fadil chegou às 21 horas.
- O Fadil chegou às 21 horas.

وصل فاضل على السّاعة التاسعة ليلا.

- O acidente aconteceu há duas horas.
- O acidente ocorreu duas horas atrás.

وقع الحادث قبل ساعتين.

E horas incontáveis naquele PowerPoint.

كما أمضى ساعات عديدة على هذا العرض التقديمي.

São horas de ir dormir.

‫حان وقت النوم.‬

A que horas você comeu?

- متى أكلت؟
- في أي وقت أكلت؟

Você sabe que horas são?

أتعرف كم الساعة؟

Que horas são em Boston?

كم الساعة في بوسطن؟

Eu durmo às 10 horas.

أنا أنام في الساعة العاشرة.

O filme durou 2 horas.

استمر الفلم ساعتين.

Desculpe-me, que horas são?

عفوا ، ما هو الوقت؟

A tortura continuou por horas.

استمرّ ذلك التّعذيب لساعات.

- Você precisa de quantas horas de sono?
- Quantas horas de sono você precisa?

- كم ساعة نوم تحتاج؟
- إلى كم ساعة من النوم تحتاج؟

... todas as horas trazem desafios únicos.

‫تجلب كل ساعة تحديًا مختلفًا.‬

Milhares de horas já foram ensinadas

تم تدريس آلاف الساعات بالفعل

Volte ao hospital em 48 horas

انتقل إلى المستشفى في غضون 48 ساعة

Por horas ao redor do ninho

لساعات حول العش

A que horas você chegou lá?

متى وصلت إلى هناك؟

Em todo caso, que horas são?

كم الساعة على أي حال؟

O concerto terminou às dez horas.

انتهى الحفل الغنائي عند العاشرة.

A conferência acabou duas horas atrás.

- المؤتمر إنتهى قبل ساعتين.
- أُختتم المؤتمر قبل ساعتين.

O discurso dele durou três horas.

استمر خطابه لثلاثة ساعات.

O trem parte às nove horas.

يغادر القطار في الساعة التاسعة.

Ela te esperou por duas horas.

انتظرتك لساعتين.

Eu não sei que horas são.

لا أعرف كم الساعة

A que horas o banco abre?

متى يفتح المصرف؟

Ela o fará em 24 horas.

ستنجزه خلال أربعاً و عشرين ساعة.

Vou pra cama às dez horas.

سأنام في الساعة العاشرة.

O filme começou às 2 horas.

بدأ الفلم في الساعة الثانية.

Eu estudo três horas por dia.

أذاكر ثلاث ساعات يومياً.

Andámos horas e chegámos a um bosque

وسرنا عدة ساعات حتى وصلنا بعض الأدغال

Os macacos passam horas nesta nascente termal.

‫تقضي قرود المكاك ساعات‬ ‫في هذا المسبح الساخن.‬

Em horas, forças Austríacas estão bombardeando Belgrado.

خلال ساعات القوات النمساوية تقصف بلغراد.

A que horas você se deita normalmente?

- متى تنام؟
- أي ساعة تنام؟
- متى تخلد إلى النوم عادةً؟
- متى تنام في العادة؟

Mary sempre estuda duas horas por dia.

تدرس ماري كل يوم ساعتين.

Ela chegou à estação às sete horas.

وصلت إلى المحطة الساعة السابعة.

Você precisa de quantas horas de sono?

- كم ساعة نوم تحتاج؟
- إلى كم ساعة من النوم تحتاج؟

Eu estou aqui desde as cinco horas.

أنا هنا منذ الساعة الخامسة.

A que horas termina a sua aula?

في أي وقت ينتهي صفك؟

Eu estudo três horas todos os dias.

- أدرس ثلاث ساعات في اليوم.
- أدرس لمدة ثلاث ساعات كل يوم.
- أذاكر ثلاث ساعات يومياً.

A que horas sai o seu voo?

- متى ستغادر طائرتك؟
- في أي وقت ستقلع طائرتك؟
- ما ميعاد إقلاع طائرتك؟

Que horas você foi dormir noite passada?

متى خلدت إلى النوم ليلة الأمس؟

Vou para o trabalho às sete horas.

أذهب إلي العمل في الساعة السابعة.

Ela foi dormir às dez horas ontem.

هي نامت في الساعة العاشرة أمس.

Vamos preparar isto e deixar por algumas horas.

‫حسناً، سنضع هذا‬ ‫ونتركه لبضع ساعات،‬

Já passaram três horas e não foi acionada,

‫مرت 3 ساعات حتى الآن،‬ ‫ولم يحركها شي،‬

Há cada vez menos horas de luz solar.

‫يطول الليل بسرعة.‬

Estão em marcha há mais de quatro horas.

‫إنها تسير منذ أكثر من 4 ساعات.‬

Eles só queriam trabalhar 8 horas por dia

أرادوا فقط العمل 8 ساعات في اليوم

Se explicarmos tudo aqui, este vídeo leva horas

إذا شرحنا كل شيء هنا ، فإن هذا الفيديو يستغرق ساعات

Um amigo verdadeiro é reconhecido nas horas difíceis.

- الصديق وقت الضيق.
- الصديقُ وقتَ الضيقِ.

- Já são quase seis.
- São quase seis horas.

قاربت على السادسة.

Eu estou correndo a mais de quatro horas.

مشيت لأكثر من أربع ساعات.

Ele foi se deitar às dez horas ontem.

هو نام في الساعة العاشرة أمس.

"Que horas tem?" "Agora são três e vinte."

"كم الساعة الآن؟" "إنها الثالثة وعشرون دقيقة."

Sami estuda árabe das 8 às 10 horas.

يدرس سامي العربيّة من الثّامنة إلى العاشرة صباحا.

Obrigou-me a praticar durante horas, todos os dias.

وأجبرني بشكل أساسي أن أتمرن على الغناء ساعاتٍ وساعات كلّ يوم.

O êxodo de milhões de morcegos continua durante horas.

‫يستمر ترحال ملايين الخفافيش لساعات.‬

Aceita seu primeiro paciente às cinquenta e cinco horas

يقبل مريضه الأول في الساعة الخامسة والخمسين

Não há mais conceito de horas extras para eles

لم يعد هناك مفهوم للعمل الإضافي بالنسبة لهم بعد الآن

E o tempo? Podemos medir o tempo em horas?

ماذا عن الوقت؟ هل يمكننا قياس الوقت بالساعات؟

- Levei mais de duas horas para traduzir algumas páginas para inglês.
- Demorei mais de duas horas para traduzir algumas páginas de inglês.
- Precisei de mais de duas horas para traduzir algumas páginas de Inglês.

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

Ainda faltam algumas horas para que as condições sejam perfeitas.

‫تبقت ساعات على تحول الظروف للوضع المثالي.‬

Seis crias recém-nascidas, com apenas algumas horas de vida.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

Para um transporte que durou de 9 a 11 horas.

أن يكون ما يقرب من 9 إلى 11 ساعة وقت النقل.

Vamos deixar isto por umas horas e verificar antes do amanhecer.

‫سنتركه لبضع ساعات ‬ ‫ونتفقده قبل الفجر مباشرة.‬

O tempo médio de viagem é de 15 horas e meia.

متوسط مدة السفر هو 15 ساعة ونصف.

Jazendo inconsciente por três horas a sangrar antes de ser socorrida.

‫ظلت فاقدة للوعي لـ3 ساعات‬ ‫وهي تنزف قبل أن تصل المساعدة.‬

Com o avançar do inverno, há menos horas de luz solar.

‫باشتداد فترة الشتاء،‬ ‫يزداد طول الليالي.‬

Um alce pode comer 20 quilos de abóboras em poucas horas.

‫يمكن للواحد أكل 20 كيلوغرامًا من اليقطين‬ ‫خلال بضع ساعات.‬

Esse quadro de horários mostra as horas de chegada e partida.

مواعيد الوصول والمغادرة مدونة في الجدول الزمني.

As luzes da cidade permitem-lhes estar ativos 24 horas por dia.

‫إلا أن أضواء المدينة‬ ‫تمكّنها من التحرك على مدار الساعة.‬

O primeiro homem a correr uma maratona em menos de duas horas.

أول رجل يكمل ماراثون أقل من ساعتين.

Você pode me dizer a que horas o trem parte, por favor?

أيمكنك أن تخبرني متى يغادر القطار؟

Quando eu era criança eu passava horas lendo sozinha no meu quarto.

لمّا كنتُ طفلًا كنت أقضي الساعات أقرأ لوحدي في غرفتي.

Cantasse para ele, para passar as horas antes que o exército se reunisse.

يغني له ، لتمضي ساعات قبل تجمع الجيش.

Junto à Linha do Equador, há as mesmas horas com e sem luz solar.

‫على خط الاستواء، يتساوى طول الليل والنهار.‬

O urso-polar fêmea consegue percorrer 80 km em 24 horas à procura de alimento.

‫يمكن للدبة القطبية الأم قطع 80 كيلومترًا‬ ‫خلال 24 ساعة‬ ‫أثناء بحثها عن الطعام.‬

Estas são as últimas horas da noite, mas ainda está escuro nas selvas da Ásia.

‫هذه ساعات الليل الأخيرة،‬ ‫لكن أدغال "آسيا" لا تزال غارقة في الظلمة.‬

De fato, se contarmos todos os filmes, nosso vídeo parece ter 5 horas de duração.

في الواقع ، إذا احتسبنا جميع الأفلام ، يبدو أن الفيديو الخاص بنا يستغرق 5 ساعات.

Em várias horas de combates pesados, o reduto mudou de mãos mais de uma vez.

في عدة ساعات من القتال العنيف ، المعقل تغير اليدين أكثر من مرة.