Translation of "Horas" in German

0.007 sec.

Examples of using "Horas" in a sentence and their german translations:

Ela esperou horas e horas.

- Sie wartete stundenlang.
- Sie wartete eine Stunde nach der anderen.

- São sete horas.
- São 7 horas.

- Es ist sieben Uhr.
- Es ist 7 Uhr.

- São 2 horas.
- São duas horas.

Es ist zwei Uhr.

Que horas?

Um welche Uhrzeit?

- Esperei por três horas.
- Esperei três horas.

Ich habe drei Stunden gewartet.

- Que horas são?
- Sabe que horas são?

Wie spät ist es jetzt?

"Que horas são agora?" "São dez horas."

„Wie spät ist es jetzt?“ — „Es ist zehn Uhr.“

- Eu dormi nove horas.
- Dormi nove horas.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.

- Já são 7 horas.
- Já são sete horas.

Es ist schon sieben Uhr.

- Já são 11 horas.
- Já são onze horas.

- Es ist schon 11 Uhr.
- Es ist schon elf Uhr.

- Bill chorou por horas.
- Bill ficou horas chorando.

Bill weinte stundenlang.

- Faz horas que espero.
- Estou esperando há horas.

Ich warte seit Stunden.

- São oito horas da noite.
- São vinte horas.

- Es ist 20 Uhr.
- Es ist acht Uhr abends.
- Es ist zwanzig Uhr.

- Despertaram-me às cinco horas.
- Despertei às cinco horas.
- Fui acordado às cinco horas.

Ich wurde um fünf Uhr geweckt.

São cinco horas.

Es ist fünf Uhr.

São sete horas.

- Es ist sieben Uhr.
- Es ist 7 Uhr.

Que horas são?

- Wie viel Uhr ist es?
- Wie spät ist es?
- Wie viel Uhr ist es jetzt?
- Wieviel Uhr ist es?

São duas horas.

- Es ist halb drei.
- Jetzt ist es zwei Uhr.

São 7 horas.

Es ist 7 Uhr.

São vinte horas.

- Es ist 20 Uhr.
- Es ist zwanzig Uhr.

Durma oito horas.

Ich habe acht Stunden geschlafen.

Espere seis horas.

- Warte sechs Stunden!
- Warten Sie sechs Stunden!

Até que horas?

Bis um wie viel Uhr?

São seis horas.

Es ist sechs Uhr.

Esperei três horas.

Ich habe drei Stunden gewartet.

Trabalhadores são horas de trabalho reduzidas para 8 horas

Die Arbeitszeit der Arbeitnehmer ist auf 8 Stunden reduziert

- Só dormi duas horas.
- Eu só dormi duas horas.

Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.

Que horas são agora? São 10 horas em ponto.

Wie spät ist es jetzt? Es ist genau 10 Uhr.

- Você sabe que horas são?
- Sabes que horas são?

Weißt du, wie spät es ist?

- A que horas você pode vir?
- A que horas tu podes vir?
- A que horas podeis vir?
- A que horas vocês podem vir?
- A que horas pode vir?
- A que horas podem vir?
- A que horas o senhor pode vir?
- A que horas a senhora pode vir?
- A que horas os senhores podem vir?
- A que horas as senhoras podem vir?

- Wann kannst du kommen?
- Um welche Zeit kannst du kommen?

- Passei muitas horas lendo livros.
- Eu passava horas lendo livros.

Ich habe Stunden damit verbracht, Bücher zu lesen.

- Por favor, que horas são?
- Que horas são, por favor?

Wie spät ist es bitte?

- Desculpe-me, que horas são?
- Com licença, que horas são?

- Entschuldigung, aber wissen Sie, wie spät es ist?
- Entschuldigung, wie spät ist es?
- Entschuldigung, wie viel Uhr ist es?

- A que horas você almoça?
- A que horas você janta?

- Wann esst ihr zu Abend?
- Wann esst ihr euer Mittagessen?

- "São nove horas", disse ele.
- Ele disse: "São nove horas."

Er sagte: "Es ist neun Uhr."

- A que horas eles partiram?
- A que horas elas partiram?

Wann sind sie gegangen?

- Que horas começará o jogo?
- Que horas o jogo vai começar?
- A que horas começará o jogo?

Wann beginnt das Spiel?

- A que horas você foi dormir ontem?
- Você dormiu que horas ontem?
- Que horas você dormiu ontem?

Wann bist du gestern schlafen gegangen?

Já são nove horas.

Es ist schon neun Uhr.

A que horas fecha?

Wann schließt es?

A que horas começa?

- Wann fängt es an?
- Wann beginnt es?
- Wann geht es los?
- Um welche Zeit beginnt es?

Que horas devo vir?

Um wie viel Uhr soll ich kommen?

Já são seis horas.

Es ist schon sechs Uhr.

São quase seis horas.

Es ist fast sechs Uhr.

Já são sete horas.

Es ist schon um 7.

Ele dormiu três horas.

Er schlief drei Stunden.

São sete horas agora.

Es ist jetzt sieben.

Iria às 10 horas.

Ich werde um 10 Uhr gehen.

São quase três horas.

Es ist fast drei Uhr.

Só dormi duas horas.

Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.

Ela dormiu algumas horas.

Sie schlief ein paar Stunden.

Só temos algumas horas.

Wir haben nur ein paar Stunden.

Que horas são agora?

- Wie spät ist es?
- Wie viel Uhr ist es jetzt?

Já são 11 horas.

Es ist schon 11 Uhr.

Bill chorou por horas.

Bill weinte stundenlang.

Esperaram-no por horas.

Sie warteten stundenlang auf ihn.

São só três horas.

Es ist erst drei Uhr.

Que horas são lá?

Wie spät ist es dort?

Eu dormi nove horas.

Ich schlief neun Stunden.

Foi há três horas.

Es war vor drei Stunden.

Volto em duas horas.

Ich bin in zwei Stunden zurück.

São umas onze horas.

Es ist gegen elf Uhr.

Dormi doze horas ontem.

Ich habe gestern zwölf Stunden geschlafen.

Partiremos às oito horas.

Wir gehen um acht Uhr weg.

Agora são onze horas.

Es ist jetzt elf.

Eles passaram horas conversando.

Sie schwatzten stundenlang.