Translation of "Coma" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Coma" in a sentence and their japanese translations:

- Não coma demasiado.
- Não coma demais.

- あまり食べ過ぎるな。
- 食べ過ぎるな。

Coma devagar.

ゆっくり食べて。

- Coma!
- Come!

食べなさい!

Não coma.

食べてはいけません。

Não coma só peixe. Coma carne também.

魚だけでなく、肉も食べなさい。

Coma muito legumes.

野菜をたくさん食べなさい。

Coma os vegetais.

野菜を食べなさい。

- Coloque algo em sua boca.
- Coma alguma coisa.
- Coma algo.

何か食べて。

Coma mais vegetais frescos.

もっと新鮮な野菜を食べなさい。

- Coma tudo.
- Come tudo.

全部食べなさい。

Não coma em aula.

授業中は食事しないこと。

Coma o que quiser.

食べたいもの食べていいよ。

Não coma muitos doces.

- キャンデーをそんなにたくさん食べてはいけません。
- キャンディーを食べ過ぎないで。

Agora coma seu jantar.

- さあ、夕食を食べなさい。
- さあ、夕飯を食べて。

Coma o que gostar.

どちらでも好きな方を食べなさい。

Coma todo o espinafre.

ほうれん草をのこさずにたべなさい。

Não coma como um porco.

そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。

Não coma quando estiver lendo.

本を読みながら食事をしてはいけません。

Quer que eu coma os botões?

芽を選んだのか

Não coma tanto. Você vai engordar.

そんなに食べてはいけません。太りますよ。

- Coma e beba.
- Come e bebe.

とにかく飲んだり、食べたりしなさい。

Coma bolo se quiser, por favor.

どうぞご自由にケーキを食べて下さい。

Por favor, coma um pouco de bolo.

ケーキをお食べください。

O médico me disse: "Não coma muito."

食べ過ぎてはいけないと医者に言われた。

Tem um hambúrguer na geladeira, então coma.

冷蔵庫にハンバーグがあるからチンして食べてね。

Certo, quer que eu coma o ovo cru.

生の卵を食べたいのか

- Coma o quanto quiser.
- Comam o quanto quiserem.

好きなだけとって食べなさい。

Não coma tanta comida assim de uma vez.

一度にたくさんの食物を食べてはいけません。

Coma, por favor. Está com fome, não está?

- 食べなさい、おなかがへっているのでしょう。
- どうぞ食べて。お腹すいてるんでしょ?

- Coma mais vegetais frescos.
- Comam mais vegetais frescos.

もっと新鮮な野菜を食べなさい。

- Não coma muito bolo.
- Não comam muito bolo.

ケーキを食べ過ぎないようにね。

Por favor, coma-o enquanto ainda está quente.

さあ、できたての温かいうちに食べてください。

- Não coma entre as refeições.
- Não comas entre as refeições.

間食をするな。

Não coma demais para não ficar com dor de barriga.

食べ過ぎておなかを壊すなよ。

Tirando as cenouras, não há nada que ele não coma.

ニンジンは別にして、彼が食べないものはない。

Coma o que lhe for servido, sem discussões a esse respeito.

つべこべ言わずに、出されたものを食べなさい。

Desde que você não coma demais, você pode comer qualquer coisa.

食べすぎないかぎり、何を食べてもかまわない。

Se você quer evitar o colesterol, coma carne magra sem gordura.

コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。

É verdade que você não ganhará peso não importa quantos vegetais ou frutas se coma?

野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?

Minha vizinha infelizmente sofreu um acidente de trânsito e acabou ficando em estado de coma.

隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。