Translation of "Respondeu" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Respondeu" in a sentence and their japanese translations:

- Ele respondeu incorretamente.
- Ele respondeu errado.

- 彼の答えは正確ではなかった。
- 彼は間違って答えた。

Tom respondeu.

トムは答えた。

Alguém respondeu.

誰かが答えた。

Ninguém respondeu.

誰でも答えない。

Vem, Jesus respondeu.

「来なさい」イエスは言われた。

Ele respondeu rudemente.

彼は無作法な返事をした。

Ela respondeu facilmente.

彼女はあっさりと答えた。

O Tom respondeu?

トムから返事来た?

- Ele ainda não me respondeu.
- Ainda não me respondeu.

彼はまだ返事をくれないんだ。

"Ah, sim", ele respondeu.

「うんうん」彼は言った。

"Eu esqueci", ela respondeu.

女性は「忘れた」と答えた。

O que você respondeu?

- 何て答えたの?
- どう答えたの?

Ela respondeu em lágrimas.

彼女は涙を流しながら答えました。

- Respondeu todas as perguntas com segurança.
- Respondeu todas as questões com firmeza.

彼女は全ての問題に自信を持って答えた。

Você já respondeu aquela carta?

もう例の手紙の返事を書いたかい。

Ele gentilmente respondeu as questões.

質問に対しては親切に答えて下さった。

Ele respondeu de forma breve.

彼は手短に答えた。

Não respondeu à minha pergunta.

彼は私の質問に答えなかった。

Smith respondeu que sentia muito.

- スミスは残念だと答えた。
- スミスはすみませんと答えました。
- スミスは申し訳ないと答えました。

Ninguém respondeu à minha pergunta.

誰も私の疑問に答えてくれなかった。

Ela não respondeu minha pergunta.

私の質問に彼女は答えなかった。

"Eu sou japonês", respondeu o menino.

- 「私は日本人です」とその少年は答えた。
- 「ぼく日本人」少年は答えた。

Ele não respondeu a minha carta.

彼は私の手紙に返事をしなかった。

Ela, arrogantemente, respondeu em meu lugar.

彼女は横柄に私に代わって返事した。

- Ela não respondeu.
- Ela não respondia.

- 彼女は返答しなかった。
- 彼女は答えなかった。
- 彼女は返事をしなかった。

Ele respondeu facilmente à minha questão.

彼は私の質問に易々と答えた。

Esse menino respondeu: "eu sou japonês".

「私は日本人です」とその少年は答えた。

O garoto respondeu de volta ao pai.

その少年は父親に口答えをした。

Ela continuou lendo e não me respondeu.

彼女は本を読み続けて、私に返事をしなかった。

Ele ainda não respondeu a minha carta.

- 彼は私の手紙にまだ返事をしてくれない。
- 彼はまだ返事をくれないんだ。
- 彼はまだ私に手紙の返事をくれないんです。

Ele respondeu todas perguntas em dez minutos.

彼は10分で全部の問いの答えを出した。

Por que não respondeu ao meu email?

なんでメール返してくれなかったの?

O Tom respondeu à pergunta da Mary.

トムはメアリーの質問に答えた。

Jim respondeu à minha pergunta sem dificuldade.

ジムは難なく私の質問に答えた。

Respondeu à sua oferta com uma gargalhada.

彼は彼女の申し出に笑って答えた。

Tom não respondeu a todas as perguntas.

トムさんは全ての質問に答えなかったです。

- Como você respondeu?
- E o que você disse?

- 何て答えたの?
- どう答えたの?

"É muito gentil de vossa parte", respondeu Willie.

「おっさん、やさしいなー。」ウィリーは言った。

- Ela não atendeu.
- Ela não respondeu.
- Ela não respondia.

彼女は答えなかった。

"Estou só pensando no meu desejo", respondeu o coelhinho preto.

「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。

Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

Em Paris, Napoleão respondeu à crise com uma série de medidas extremas: propriedade

パリのナポレオンはこの危機を強力な政策で対応した

"Gostaria apenas de sempre e para sempre estar com você", respondeu o pequeno coelho negro.

「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。