Translation of "Alimento" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Alimento" in a sentence and their hungarian translations:

Alimento não falta.

Élelem van bőségesen.

- Temos comida.
- Temos alimento.
- Nós temos comida.
- Nós temos alimento.

Van ételünk.

Calor, alimento e segurança.

Meleg, élelem, és biztonság.

Este alimento contem carne?

- Ez az étel tartalmaz húst?
- Van ebben az ételben hús?

Este alimento não contém glúten.

Ez az élelmiszer gluténmentes.

Está na hora de procurar alimento.

Ideje eleséget keresni.

Há tanto alimento... ... e pouquíssimo tempo.

Sokat kell megenni... rövid idő alatt.

Esta noite, há alimento para todos.

Ma éjjel bőven jut hal mindenkinek.

Revigorados pelo alimento, prosseguiram a viagem.

Erőre kapván az ételtől folytatták útjukat.

É ela que caça alimento para ambos.

Az anya vadászik mindkettőjüknek.

E usa o olfato para encontrar alimento.

Élelmet pedig az orrával keres.

Eu quase nunca me alimento de caça.

Szinte soha sem ettem vadhúst.

Já esgotou as provisões de alimento que juntou no outono. Tem de procurar alimento na noite fria.

Az ősszel felhalmozott eleségraktár kimerült. Muszáj élelmet keresnie a hideg éjszakában.

Deixam de produzir alimento a partir da luz solar.

Napfény híján nem tudnak élelmet előállítani.

Eu alimento meu gato toda manhã e toda noite.

Minden reggel és minden este megetetem a macskámat.

Percorre até 40 km por noite à procura de alimento.

Táplálék után kutatva egy éjszaka akár 40 kilométert is megtesz.

Ou talvez tenha dificuldade em encontrar alimento suficiente de dia.

Az is lehetséges, hogy nappal túl kevés élelmet talál.

Com milhares de espécies diferentes a disputar alimento e espaço,

Sok ezer különböző faj követel itt magának élelmet és mozgásteret,

Mas os seus sentidos extraordinários estão concentrados numa tarefa. Procurar alimento.

De hihetetlen érzékei egy dologra vannak kihegyezve. A dögevésre.

O pão é o alimento mais simples e antigo do mundo.

A kenyér a Föld legegyszerűbb és legősibb étke.

E a principal fonte de alimento para inúmeros seres marinhos. Desde alevins...

És számtalan tengeri élőlény fő táplálékforrása is. Az apróhalaktól...

Na natureza, o alimento escasseia à medida que o inverno se aproxima.

A vadonban a tél közeledtével fogytán van az élelem.

A maioria dos animais só visita áreas urbanas à procura de alimento.

A legtöbb állat élelmet keresve jut a városokba.

O camarão tem de encontrar alimento antes que todo o oxigénio se esgote.

A garnélának táplálékot kell találnia, mielőtt elfogy az oxigén.

Ele não está só a pensar em alimento. Bem, nota máxima pela persistência.

akinek nem csak táplálkozáson jár az esze. Kitartása dicséretre méltó.

Mas este brilho ténue de pouco adianta aos animais que procuram alimento no solo.

Ám ez a gyér világítás nem sokat segít a földön táplálékot kereső állatoknak.

Mas os locais com alimento mais próximos poderão estar a mais de 100 km.

A legközelebbi táplálék-lelőhely akár 100 kilométernél is messzebb lehet.

- Passavam fome por falta de alimento.
- Passaram fome por não ter o que comer.

Éheztek az étel hiánya miatt.

O urso-polar fêmea consegue percorrer 80 km em 24 horas à procura de alimento.

A nőstény jegesmedve 24 óra alatt akár 80 kilométert is megtesz, élelmet keresve.

A neve dificulta a tarefa de encontrar alimento no solo da floresta. Tem de procurar noutro local.

A hó miatt nehezebb táplálékot találni az erdei talajon. Máshol kell keresgélnie.

Durante o dia, as algas que vivem no interior dos corais transformam a energia do Sol em alimento.

Napközben a korallokban tenyésző algák a nap energiáját táplálékká alakítják.