Examples of using "Ouvir" in a sentence and their german translations:
Hörst du das?
Es tut mir leid, das zu hören.
Möchten Sie mal hören?
Wir wollten zuhören.
Können Sie uns hören?
Hören heißt gehorchen.
Tommy, kannst du mich hören?
- Sie können dich nicht hören.
- Sie können euch nicht hören.
Ich freue mich, das zu hören!
Hast du das gehört? Dana!
Hast du das gehört?
Hören wir uns diesen Sound an
- Ich kann dich kaum verstehen.
- Ich kann Sie kaum verstehen.
- Ich höre dich kaum.
- Ich kann Sie kaum hören.
- Ich kann euch kaum hören.
- Ich höre es nicht.
- Ich kann es nicht hören.
Kannst du mich hören?
- Willst du es hören?
- Wollt ihr es hören?
- Wollen Sie es hören?
Vorsicht! Jemand könnte uns hören!
- Es betrübt mich, das zu hören.
- Es stimmt mich traurig, das zu hören.
Kannst du mich hören, Tom?
Ich mag es nicht, deine Stimme zu hören!
Sie wollen dich singen hören.
Das klingt phantastisch.
Ich kann mich nicht selber hören!
Möchtest du Musik hören?
- Großartig, also würden wir lieben von euch zu hören.
Ich möchte deine Entschuldigungen nicht hören.
Mehr muss ich nicht hören.
Man kann von hier aus das Meer hören.
Hörst du das? Schau mal!
Er gab vor, mich nicht zu hören.
Ich möchte Popmusik hören.
Tom hört gerne Podcasts.
- Was willst du hören?
- Was wollen Sie hören?
Reagiere, wenn du deinen Namen hörst.
Mein Hobby ist Musikhören.
Ich würde gerne hören, was du dazu meinst.
Das Stück wollte ich schon immer mal hören.
Ich bin hier um zuzuhören.
Ich konnte Tom nicht hören.
- Kannst du mich jetzt hören?
- Können Sie mich jetzt hören?
Ich freue mich, das zu hören!
Ich höre gerne Musik.
Susan hört gerne Musik.
Ich bin es leid, dir zuzuhören.
Ich bin glücklich, das zu hören.
- Ihr wollt es hören etwas Interessantes?
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören.
Ich höre Kinder nicht gerne weinen.
Ich möchte Toms Stimme hören.
- Ich bin froh, die Nachricht zu hören.
- Ich bin froh über diese Nachricht.
- Ich will von deinen persönlichen Problemen nichts wissen.
- Ich will von Ihren persönlichen Problemen nichts wissen.
- Ich will von euren persönlichen Problemen nichts wissen.
Hast du das gehört? Es ist Wasser.
Sie hört klassische Musik gern.
- Ich habe mich über die Nachricht gefreut.
- Ich habe mich gefreut, als ich die Nachricht hörte.
Ich möchte dich Klavier spielen hören.
Meine Tochter hört nicht auf mich.
Mein Sohn hört nicht auf mich.
Die Leute wollen das nicht hören.
Tom hört Radio.
Er wäre froh, das zu hören.
Ich bin es leid, deine Beschwerden anzuhören.
Ich würde dich gern singen hören.
Wir können den Vogel singen hören.
Diese Nachricht zu hören, beruhigt mich.
Ich will die ganze Geschichte hören.
Ich kann von hier das Meer hören.
Viele junge Leute hören kein Radio mehr.
- Ich würde gern deine Meinung hören.
- Ich würde gern Ihre Meinung hören.
- Ich würde gern eure Meinung hören.
Es ist komisch, das von dir zu hören.
um dir zu folgen, hör dir das an, beobachte es.
Investoren wollen das nie hören.
Das war nicht das, was ich hören wollte.
- Wir werden uns ihre neue Aufnahme zusammen anhören.
- Wir werden uns ihre neue Platte zusammen anhören.
- Ich möchte keine weitere Beschwerde über dich hören.
- Ich möchte keine weitere Beschwerde über euch hören.
- Ich möchte keine weitere Beschwerde über Sie hören.
Der Helikopter kommt, ich höre ihn.
Aber lassen Sie mich kurz Ihre Musik hören
- Lass uns etwas Musik hören!
- Lassen Sie uns etwas Musik hören!
- Lasst uns etwas Musik hören!
Man konnte keinen einzigen Spatzen hören.
Ich freue mich, deine Stimme zu hören.
’s ist besser, taub zu sein, als das zu hören!
Ich will seinen Namen nie wieder hören.
Ich höre sehr gerne klassische Musik.
Vielleicht kannst du mich nicht hören.
Ich höre dich gerne singen.
Ich will dein Gejammer nicht mehr hören.
Ich finde, du solltest mir zuhören.
Was für Musik hörst du gewöhnlich?
Was für eine Geschichte möchtest du denn hören?