Translation of "Mentir" in German

0.004 sec.

Examples of using "Mentir" in a sentence and their german translations:

Ele parece mentir.

Er scheint zu lügen.

Ele odiava mentir.

Er hasste es zu lügen.

Pare de mentir.

- Hören Sie auf zu lügen.
- Hör auf zu lügen!
- Hört auf zu lügen!

É errado mentir.

- Es ist falsch zu lügen.
- Es ist nicht recht zu lügen.

Testemunhas podem mentir.

Zeugen können lügen.

Eu não quero mentir.

Ich will nicht lügen.

Eu acho errado mentir.

Ich halte es für falsch zu lügen.

Estou farto de mentir.

Ich bin es leid zu lügen.

Não se deve mentir.

Man sollte nicht lügen.

- Como eu poderia mentir para você?
- Como eu poderia mentir para vocês?

- Wie könnte ich dich anlügen?
- Wie könnte ich Sie anlügen?
- Wie könnte ich euch anlügen?

Ele é incapaz de mentir.

Er ist unfähig zu lügen.

Eles forçaram-me a mentir.

Sie zwangen mich zu lügen.

Por favor, pare de mentir.

- Bitte hör mit dem Lügen auf.
- Bitte unterlassen Sie es zu lügen!

Você o acusou de mentir.

Sie bezichtigten ihn der Lüge.

Eu acho que é errado mentir.

Ich halte es für falsch zu lügen.

Pare de mentir a si mesmo!

Hör auf, dich selbst zu belügen!

Eu não quero mentir para você.

- Ich will dich nicht belügen.
- Ich will Sie nicht belügen.
- Ich will euch nicht belügen.

O Tom costuma mentir para Mary.

- Tom lügt Maria oft an.
- Tom belügt Maria oft.

Eu costumo mentir a minha idade.

Ich lüge oft über mein Alter.

Não tenho motivos para mentir para você.

- Ich habe keinen Grund, dich zu belügen.
- Ich habe keinen Grund, Sie zu belügen.

Eu não quero mentir para o Tom.

Ich möchte Tom nicht belügen.

Eu não gostaria de mentir para ela.

Ich möchte sie nicht belügen.

Eu tive de mentir para todo mundo.

Ich musste alle anlügen.

- Você não iria mentir.
- Você não mentiria.

- Du lögest nicht.
- Ihr löget nicht.
- Sie lögen nicht.
- Du würdest nicht lügen.
- Sie würden nicht lügen.
- Ihr würdet nicht lügen.

A maneira de convencer as pessoas a mentir

der Weg, Menschen zum Lügen zu überreden

Dizer a verdade é mais fácil que mentir.

Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher, als zu lügen.

Quando eles se casaram, juraram nunca mais mentir.

Als sie geheiratet haben, haben beide geschworen, nie mehr zu lügen.

Não posso mentir para o Tom de novo.

- Ich kann Tom nicht erneut anlügen.
- Ich kann Tom nicht von neuem belügen.

Eu me sinto mal em mentir para ele.

Ich habe ein schlechtes Gewissen, dass ich ihn belogen habe.

Intuitivamente, ele sabia que ela estava a mentir.

Er wusste intuitiv, dass sie log.

Você precisa parar de mentir para si mesmo.

- Du musst aufhören, dir selbst etwas vorzumachen.
- Du musst aufhören, dich selbst zu belügen.

mentir é o assunto mais popular do nosso tempo

Lügen ist das beliebteste Thema unserer Zeit

Dizer a verdade é bem mais fácil que mentir.

Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher als zu lügen.

As mulheres amam as mentiras, os homens amam mentir.

Frauen mögen Lügen, Männer mögen lügen.

Os pais ensinam aos filhos que é errado mentir.

Eltern bringen ihren Kindern bei, dass es falsch ist zu lügen.

Eu não tenho razão nenhuma por que mentir para você.

Ich habe keinen Grund, dich zu belügen.

As pessoas dizem que podem enfrentar a retórica como mentir ou chato

Leute sagen, sie können sich Rhetorik wie Lügen oder Langeweile stellen

- Intuitivamente, ele sabia que ela estava a mentir.
- Intuitivamente, ele sabia que ela estava mentindo.

Er wusste intuitiv, dass sie log.

- Espero que você não me minta mais.
- Espero que tu pares de me mentir.
- Espero que vós deixeis de me dizer mentiras.
- Espero que vocês parem de me dizer mentiras.
- Espero que o senhor deixe de me mentir.
- Espero que a senhora não me minta mais.
- Espero que os senhores parem de me mentir.
- Espero que as senhoras não mais me mintam.

Hoffentlich belügst du mich nicht mehr weiter.

- Eu não estava mentindo quando disse que te amava.
- Eu não mentia quando disse que a amava.
- Eu não menti quando disse que o amava.
- Eu não estava a mentir quando disse que vos amava.
- Eu não estava mentindo quando disse que amava a senhora.
- Eu não mentia quando disse que amava o senhor.
- Eu não estava a mentir quando disse que as amava.
- Eu não menti quando disse que os amava.
- Eu não estava mentindo quando disse que amava vocês.
- Eu não mentia quando disse que amava os senhores.
- Eu não estava a mentir quando disse que amava as senhoras.

Ich habe nicht gelogen, als ich sagte, dass ich dich liebe.