Translation of "Coelho" in German

0.004 sec.

Examples of using "Coelho" in a sentence and their german translations:

- Olha, ali está um coelho!
- Olhe, há um coelho!
- Olhem, há um coelho!

- Sieh nur! Da ist ein Kaninchen!
- Guck mal! Da ist ein Kaninchen!
- Schau, da ist ein Kaninchen!

- Era um coelho mau.
- Era um coelho malvado.

Es war ein böses Kaninchen.

Era um coelho mau.

- Das war ein böses Kaninchen.
- Es war ein böses Kaninchen.

- O cachorro correu atrás do coelho.
- O cachorro corria atrás do coelho.

- Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
- Der Hund jagte das Kaninchen.

Tom correu feito coelho assustado.

Tom rannte wie ein aufgescheuchtes Kaninchen.

Tom tentou pegar o coelho.

Tom versuchte, das Kaninchen zu fangen.

- O coelho está comendo a cenoura.
- O coelho está a comer a cenoura.

Das Kaninchen isst die Möhre.

- Um monte de garotos correram atrás do coelho.
- Muitos meninos correram atrás do coelho.

- Eine Menge Jungen verfolgten das Kaninchen.
- Eine Menge Jungen liefen dem Kaninchen hinterher.

Eu vi um coelho na floresta.

Ich habe im Wald ein Kaninchen gesehen.

A orelha do coelho está sangrando.

Der Hase blutet am Ohr.

Tenho um coelho como animal de estimação.

Ich habe ein Kaninchen als Haustier.

O coelho escondeu-se atrás da árvore.

Das Kaninchen versteckte sich hinter dem Baum.

O coelho saltou por cima do cão.

Der Hase sprang über den Hund.

Eles compraram um coelho como animal de estimação.

Sie kauften ein Kaninchen als Schmusetier.

Por que o coelho é símbolo de Páscoa?

Warum ist der Hase ein Symbol für Ostern?

O ano que vem é o ano do coelho.

Nächstes Jahr ist das Jahr des Hasen.

"Qual é o problema?", perguntou o pequeno coelho branco.

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.

"Qual é o seu desejo?" Perguntou o pequeno coelho branco.

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.

"Gostaria apenas de sempre e para sempre estar com você", respondeu o pequeno coelho negro.

"Ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze Kaninchen.

- Um coelho tem orelhas longas e rabo pequeno.
- Coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.

Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.

Os doze animais dos signos do zodíaco chinês provêm de onze tipos de animais que encontramos na natureza: o rato, o boi, o tigre, o coelho, a serpente, o cavalo, o carneiro, o macaco, o galo, o cachorro e o porco, e do mitológico dragão; eles são utilizados como calendário.

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.